"انتباه المكتب" - Traduction Arabe en Français

    • l'attention du Bureau sur
        
    • portées à son attention
        
    • à l'attention du Bureau
        
    Le Secrétaire général appelle aussi l'attention du Bureau sur le paragraphe 14 de l'annexe de la résolution 55/285, qui se lit comme suit : UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    Le Secrétaire général appelle aussi l'attention du Bureau sur le paragraphe 14 de l'annexe de la résolution 55/285, qui se lit comme suit : UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    Le Secrétaire général souhaite aussi appeler l'attention du Bureau sur le paragraphe 14 de l'annexe de la résolution 55/285, qui est ainsi conçu : UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    A. Bureau Le Bureau a pris note des décisions de l'Assemblée générale intéressant ses travaux, que le Secrétaire général avait portées à son attention au paragraphe 6 de son mémoire (A/BUR/57/1). UN 5 - أحاط المكتب علما بمقررات الجمعية العامة المتصلة بعمله والتي وجّه الأمين العام انتباه المكتب إليها في الفقرة 6 من مذكرته ((A/BUR/57/1.
    Le Bureau a pris note des décisions de l'Assemblée générale intéressant ses travaux, que le Secrétaire général avait portées à son attention au paragraphe 6 de son mémoire (A/BUR/55/1). B. Rationalisation des travaux UN 5 - أحاط المكتب علما بمقررات الجمعية العامة ذات الصلة بعمله والتي وجّه الأمين العام انتباه المكتب إليها في الفقرة 6 من مذكرته ((A/BUR/55/1.
    Le rapport mentionne un certain nombre de problèmes structurels qui ont été portés à l'attention du Bureau pendant la période considérée, mais nombre d'entre eux ont déjà été réglés avec les parties prenantes. UN وفي حين وصف التقرير عددا من القضايا العامة التي تم توجيه انتباه المكتب إليها خلال الفترة المشمولة بالتقرير، فقد تم بالفعل معالجة العديد منها مع الشركاء وأصحاب المصلحة المعنيين.
    Le Secrétaire général souhaite aussi appeler l'attention du Bureau sur le paragraphe 14 de l'annexe à la résolution 55/285, qui est ainsi conçu : UN 10 - ويود الأمين العام أيضاً أن يوجه انتباه المكتب إلى الفترة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    En outre, le Secrétaire général souhaite appeler l'attention du Bureau sur le paragraphe 10 de l'annexe à la résolution 55/285, qui se lit comme suit : UN 69 - وعلاوة على ذلك يود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 10 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    Le Secrétaire général appelle aussi l'attention du Bureau sur le paragraphe 14 de l'annexe de la résolution 55/285, qui est ainsi conçu : UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    Le Secrétaire général souhaite aussi appeler l'attention du Bureau sur le paragraphe 14 de l'annexe de la résolution 55/285, qui est ainsi conçu : UN 9 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    Le Secrétaire général appelle aussi l'attention du Bureau sur le paragraphe 14 de l'annexe de la résolution 55/285, qui est ainsi conçu : UN 9 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    Le Secrétaire général appelle aussi l'attention du Bureau sur le paragraphe 14 de l'annexe de la résolution 55/285, qui se lit comme suit : UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    Le Secrétaire général appelle aussi l'attention du Bureau sur le paragraphe 14 de l'annexe de la résolution 55/285, qui est ainsi conçu : UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    Le Secrétaire général appelle aussi l'attention du Bureau sur le paragraphe 14 de l'annexe de la résolution 55/285, qui est ainsi conçu : UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    Le Secrétaire général appelle aussi l'attention du Bureau sur le paragraphe 14 de l'annexe de la résolution 55/285, qui est ainsi conçu : UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    32. Le Secrétaire général tient à appeler l'attention du Bureau sur l'article 153 du règlement intérieur qui est conçu comme suit : UN ٣٢ - يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب الى المادة ٣٥١ من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    30. Le Secrétaire général tient à appeler l'attention du Bureau sur l'article 153 du règlement intérieur, qui est conçu comme suit : UN ٣٠ - يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب الى المادة ٣٥١ من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    Le Secrétaire général tient à appeler l'attention du Bureau sur l'article 153 du Règlement intérieur, qui est conçu comme suit : UN 32 - يود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى المادة 153 من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    Le Bureau a pris note des décisions de l’Assemblée générale intéressant ses travaux, que le Secrétaire général avait portées à son attention au paragraphe 5 de son mémoire (A/BUR/53/1). UN ٥ - أحاط المكتب علما بمقررات الجمعية العامة ذات الصلة بعمله والتي وجﱠه اﻷمين العام انتباه المكتب إليها في الفقرة ٥ من مذكرته .(A/BUR/53/1)
    4. Le Bureau a pris note des décisions de l'Assemblée générale intéressant ses travaux, que le Secrétaire général avait portées à son attention au paragraphe 5 de son mémoire (A/BUR/52/1). UN ٤ - أحاط المكتب علما بقرارات الجمعية العامة المتصلة بأعماله التي وجه اﻷمين العام انتباه المكتب إليها في الفقرة ٥ من مذكرته (A/BUR/52/1).
    A. Bureau Le Bureau a pris note des décisions de l'Assemblée générale intéressant ses travaux, que le Secrétaire général avait portées à son attention au paragraphe 6 de son mémoire (A/BUR/56/1). UN 5 - أحاط المكتب علما بمقررات الجمعية العامة ذات الصلة بعمله والتي وجّه الأمين العام انتباه المكتب إليها في الفقرة 5 من مذكرته ((A/BUR/56/1.
    Le Président consulte le Bureau sur toutes les grandes questions relatives au fonctionnement du Tribunal, et un juge peut porter à l'attention du Bureau des questions qui, à son avis, devraient être examinées par le Bureau ou soumises au Tribunal en séance plénière. UN ويتشاور الرئيس مع المكتب في جميع المسائل الرئيسية المتصلة بأداء المحكمة لعملها، ويمكن للقاضي أن يلفت انتباه المكتب إلى أية مسائل يرى أنه يتعين على المكتب أن يناقشها أو يعرضها على دورة عامة من دورات المحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus