"انتقامك" - Traduction Arabe en Français

    • vengeance
        
    • revanche
        
    • venger
        
    • vendetta
        
    • es vengé
        
    • Venge-toi
        
    • vengée
        
    Je ne peux pas imaginer combien de temps ça vous prendrait pour trouver la prochaine victime méritant votre vengeance. Open Subtitles لا أتخيّل كم سيستغرقك الأمر لتجد الضحيّة التالية التي تستحقّ انتقامك
    Alors tu peux les prendre, les utiliser pour ta vengeance ? Open Subtitles اذن , ستأخذ هذه الاضطرابات معك وستستخدمها من اجل انتقامك
    Tu ne peux pas juste t'asseoir et regarder une autre famille se faire détruire pour obtenir ta vengeance. Open Subtitles لا تستطيع أنْ تجلس ببساطة وتشاهد تدمير عائلة أخرى لتنال انتقامك
    Si tu viens avec moi, je peux t'aider à prendre ta revanche sur la sorcière qui t'as fait ça. Open Subtitles لو اتيت معى استطيع ان اجعلك تحصل على انتقامك من الساحره التى فعلت ذلك بك
    Il t'a menti car il savait que ta revanche ne serait pas assez. Open Subtitles لقد كذب عليكِ لأنّه علم أنّ انتقامك لمْ يكن كافياً
    C'est pour ça que tu t'es échappé de prison, pour pouvoir te venger de lui pour, avoir volé tes designs de jouets débiles? Open Subtitles هذا اذا سبب هروبك من السجن حتى تحصل على انتقامك منه بسبب ماذا ؟ سرقة التصميمات الخاصة بلعبتك الغبية؟
    Je ne me ferai pas tuer pour ta vendetta. Open Subtitles انا لن اجعل نفسى ان اقتل من اجل انتقامك.
    Donc tu es là pour jubiler sur son futur cadavre, de te délecter de la fin de 500 ans de vengeance ! Génial ! Open Subtitles لذا جئت لتملّي عينك بجثمانها فرحًا بنهاية انتقامك الذي استمرّ 500 عامًا؟
    Tu devais le voir, et maintenant tu peux prendre ta vengeance. Open Subtitles احتجتَ لرؤية ما جرى والآن بوسعك نيل انتقامك
    Il fallait que tu le voies. Maintenant, tu peux assouvir ta vengeance. Open Subtitles احتجتَ لرؤية ما جرى، والآن بوسعك نيل انتقامك.
    Tu as tué Bishop, tu as eu ta vengeance. Maintenant c'est mon tour. Open Subtitles لقد قتلت بيشوب أخذت انتقامك الأن حان جوري
    Vous allez m'expliquer ça, sinon je vais injecter de l'air dans votre perfusion et vous crèverez sans avoir eu votre vengeance. Open Subtitles والآن ستخبرني, أنّى لأي من هذا ممكن, أو سأضع فقاعات هواء داخل مجرى دمك وستصاب بسكتة دماغية دون أن تحصل على انتقامك
    Parce que tout ce à quoi tu pensais, c'était ta famille, ta vengeance, et tes démons ! Open Subtitles لأنّ كل ما كان يشغل تفكيرك هو عائلتك انتقامك و كائناتك الشريرة
    Je ne serais pas votre revanche contre cette famille et mon mari. Open Subtitles لن اكون انتقامك من هذه العائله ولا من زوجي
    Pourquoi te venger quand tu peux la torturer en lui faisant comprendre ta revanche ? Open Subtitles لماذا تنتقمي منها بينما بإمكانك أن تعذبيها بجعلها تنتظر انتقامك ؟
    Tu es celui qui a récupéré mon après midi pour me traîner dans cette revanche, qui n'est qu'une de tes fantaisies. Open Subtitles أنت من اقتحم أمسيتي اليوم، وأقحمتني في خيالات انتقامك.
    Si ces yeux fonctionnent, tu auras ta revanche, et bien plus encore. Open Subtitles إذا عملت هذه العيون ستنال انتقامك و أكثر من ذلك
    Et si vous ne découvriez jamais qui a tué vos parents ? Si vous n'arriviez jamais à vous venger ? Open Subtitles ماذا لو لم تعرف أبداً من الذي قتل والدتك و والدك؟ ماذا لو لم تحصل على انتقامك أبداً؟
    Il y a plus en jeu que votre vendetta personnelle. Open Subtitles -هناك اهم من ان تكون رحلة انتقامك الشخصي
    Tu as passé une éternité à me baratiner, mais maintenant que tu t'es vengé, tu me largues. Open Subtitles قضيت كل هذا الوقت تغويني بكلامك المعسول لأمارس الجنس معك لكن بعد أن أنهيت انتقامك سئمت مني. صحيح ؟
    Venge-toi. Open Subtitles حقق انتقامك
    Elle a été punie, vous voilà vengée. Open Subtitles تم عقابها، أنت أخذت انتقامك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus