le Groupe de travail a ensuite examiné la structure des règles restantes relatives à des biens particuliers du chapitre en question. | UN | ثم انتقل الفريق العامل إلى النظر في بنية صياغة القواعد المتبقِّية الخاصة بالموجودات في الفصل المتعلق بالإنفاذ. |
62. le Groupe de travail a ensuite examiné des questions intéressant les entités économiques simplifiées et les sociétés simplifiées. | UN | 62- انتقل الفريق العامل إلى النظر في المسائل المتعلقة بالكيانات التجارية المبسَّطة أو الشركات المبسَّطة. |
70. le Groupe de travail a ensuite examiné les aspects ci-après de la proposition révisée: | UN | 70- انتقل الفريق العامل إلى النظر في الجوانب التالية من المشروع المنقَّح: |
194. le Groupe de travail est passé à l'examen du texte du paragraphe 2 du projet d'article 62 tel qu'il figure dans le document A/CN.9/WG.III/WP.81. | UN | 194- انتقل الفريق العامل إلى النظر في نص الفقرة 2 من مشروع المادة 62 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81. |
239. le Groupe de travail est passé à l'examen du texte du projet d'article 86 figurant dans le document A/CN.9/WG.III/WP.81. | UN | 239- انتقل الفريق العامل إلى النظر في مشروع المادة 86 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81. |
59. le Groupe de travail a ensuite abordé la question de ses activités futures. | UN | 59- انتقل الفريق العامل إلى موضوع عمله في المستقبل. |
83. le Groupe de travail a ensuite examiné plusieurs articles sur les titres non intermédiés. | UN | 83- ثمَّ انتقل الفريق العامل إلى مناقشة عدد من المواد المتعلقة بالأوراق المالية غير المودعة لدى وسيط. |
36. le Groupe de travail a ensuite examiné l'article premier du projet de déclaration. | UN | 36- انتقل الفريق العامل بعد ذلك إلى النظر في المادة 1 من مشروع الإعلان. |
67. le Groupe de travail a ensuite examiné le paragraphe 2 du projet de proposition révisé. | UN | 67- انتقل الفريق العامل إلى النظر في الفقرة (2) من مشروع المُقترح المنقَّح. |
41. le Groupe de travail a ensuite abordé la question de ses activités futures. | UN | 41- انتقل الفريق العامل بعدئذ إلى موضوع عمله في المستقبل. |
le Groupe de travail a ensuite examiné, paragraphe par paragraphe, les dispositions révisées du document de travail. | UN | 30 - ثم انتقل الفريق العامل إلى استعراض البنود المنقحة من ورقة العمل فقرة تلو الأخرى. |
le Groupe de travail a ensuite examiné la question de savoir s'il devrait y avoir des dispositions impératives du projet de convention auxquelles on ne devrait jamais pouvoir déroger et, dans l'affirmative, quelles devraient être ces dispositions. | UN | ثم انتقل الفريق العامل إلى النظر في ما إذا كان من الضروري أن يشمل مشروع الاتفاقية أحكاما إلزامية لا يجوز السماح بالخروج عنها أبداً، وتحديد تلك الأحكام، إذا كان الأمر كذلك. |
221. le Groupe de travail a ensuite examiné le texte du projet d'article 83 qui figurait dans le document A/CN.9/WG.III/WP.81. | UN | 221- انتقل الفريق العامل إلى النظر في مشروع المادة 83 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81. |
264. le Groupe de travail a ensuite examiné le texte du projet d'article 97 figurant dans le document A/CN.9/WG.III/WP.81. | UN | 264- انتقل الفريق العامل إلى النظر في نص مشروع المادة 97 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81. |
272. le Groupe de travail a ensuite examiné le libellé du projet d'article 98 figurant dans le document A/CN.9/WG.III/WP.81. | UN | 272- انتقل الفريق العامل إلى النظر في نص مشروع المادة 98 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81. |
244. le Groupe de travail est passé à l'examen du texte du projet d'article 87 figurant dans le document A/CN.9/WG.III/WP.81. | UN | 244- انتقل الفريق العامل إلى النظر في نص مشروع المادة 87 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81. |
247. le Groupe de travail est passé à l'examen du texte du projet d'article 92 figurant dans le document A/CN.9/WG.III/WP.81. | UN | 247- انتقل الفريق العامل إلى النظر في مشروع المادة 92 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81. |
255. le Groupe de travail est passé à l'examen du texte du projet d'article 94 tel qu'il figurait dans le document A/CN.9/WG.III/WP.81. | UN | 255- انتقل الفريق العامل إلى النظر في نص مشروع المادة 94 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81. |
86. le Groupe de travail est passé ensuite à l'examen du texte du projet de déclaration interprétative du paragraphe 1 de l'article VII de la Convention de New York. | UN | 86- انتقل الفريق العامل إلى النظر في نص مشروع الإعلان التفسيري بشأن الفقرة (1) من المادة السابعة من اتفاقية نيويورك. |
73. le Groupe de travail est passé ensuite à l'examen de l'alinéa b) du paragraphe 4 tel qu'il figurait dans le document A/CN.9/WG.II/WP.121. | UN | 73- انتقل الفريق العامل إلى النظر في الفقرة (4) (ب) كما وردت في الوثيقةA/CN.9/WG.II/WP.121. |
46. le Groupe de travail est ensuite passé à l'examen du projet de règlement type. | UN | 46- انتقل الفريق العامل بعد ذلك إلى مناقشة مشروع اللوائح التنظيمية النموذجية. |