Vous êtes allés au lycée ensemble. | Open Subtitles | حسنا، انتم يا رفاق ذهبتم إلى المدرسة الثانوية معا |
Quand vous Vous êtes vus en Espagne, vous avez... | Open Subtitles | عندما انتم يا رفاق تقابلتم في اسبانيا هل.. |
Vous êtes frère et sœur. Des jumeaux. | Open Subtitles | .من الان فصاعداً، انتم يا رفاق أشقاء، تؤام أشقاء |
Alors, Vous êtes les meilleurs potes de mon père ? | Open Subtitles | ياه, اذا انتم يا رفاق انتم اصدقاء ابى المفضلين, هاه؟ |
Et vous allez passer la nuit ici, les gars, pas vrai? | Open Subtitles | و انتم يا رفاق ستبقون الليلة اليس كذلك ؟ |
Alors, où en êtes-vous? Ca a l'air de bien se passer entre vous quand je vous vois. | Open Subtitles | اذا , كيف هي الأمور , انتم يا أصحاب تبدون بخير عندما أكون معكم |
- Je comprends. Vous êtes de vieux amis. - Non. | Open Subtitles | أتفهم ذلك , انتم يا رفاق عشتم معاً لفترة طويلة |
Mais le fait est que Vous êtes allés au magasin de déguisement. | Open Subtitles | ولكن المقصد من ذلك انه انتم يا رفاق ذهبتم الى متجر الازياء |
Vous êtes venus admirer le paysage et profiter du beau temps ? | Open Subtitles | هل انتم يا شباب تشاهدون المناظر ؟ وتستمتعون بالجو ؟ |
Contrairement aux gens avec lesquels je travaille d'habitude, Vous êtes plutôt efficaces. | Open Subtitles | على عكس الناس عادة ما أعمل معهم ، انتم يا رفاق في الواقع تنجزون الامور |
Vous êtes... loin de chez vous, non ? | Open Subtitles | انتم يا فتيات بعيد عن المنزل, اليس كذلك؟ |
Vous êtes venu en groupe ou quoi ? | Open Subtitles | هل انتم يا رفاق حصلتم على تقدير جماعي او شيئ ؟ |
Vous êtes les Abbott et Costello du mensonge! | Open Subtitles | انتم يا رجال مثل اببون و كاستيلو الكذابين |
Et vous pensez que Vous êtes les seuls qualifié pour vous assoir dans cette pièce, à ne rien faire ? | Open Subtitles | و انتم تفكرون انه فقط انتم يا جماعة مؤهلين للجلوس في هذه الغرفة و لا تفعلون شيئا؟ |
Quoi que vous trouviez ce sera super, Vous êtes formidables vous deux. | Open Subtitles | أيا كان ما سوف تكتبونه سوف يكون عظيما انتم يا أصحاب مدهشون |
Vous êtes venus jusqu'ici pour me dire ça? | Open Subtitles | و انتم يا رفاق حضرتم كل هذا الطريق لتخبروننى فقط بذلك ؟ |
Vous êtes le seul couple arrangé qui ait marché. | Open Subtitles | هذا سيىء للغاية , انتم يا رفاق تقديمى الوحيد الذى افلح |
Vous êtes officiellement de nouveau un couple ? | Open Subtitles | تعلمون, هذا لطيف انتم, يا شباب ماذا, أنتما رسمياً عدتما إلى بعضكم؟ |
La sœur a raison. Vous êtes un peu rouillés côté religion. | Open Subtitles | الاخت كانت محقه ، انتم يا اولاد تستطيعون استخدام مباركه صغيرة |
Vous êtes des durs? | Open Subtitles | انتم يا رفاق لا تعتقدون باللعب الخشن اليس كذلك؟ |
Il faudrait des gars comme vous dans toutes les grandes villes. | Open Subtitles | انتم يا رجال يجب ان تكونوا بكل مدينة كبري |
- Oh, mon Dieu. Qui êtes-vous ? | Open Subtitles | -يا الهي ، من انتم يا شباب ، مالذي تريدونه ؟ |