"انتهاء عملها" - Traduction Arabe en Français

    • l'achèvement des travaux
        
    • la cessation de ses activités
        
    Prorogation des fonctions du Chef de l'Équipe d'enquête de la Commission jusqu'à l'achèvement des travaux sur le terrain en janvier 2012 UN تمديد عقد قائد فريق التحقيق التابع للجنة حتى انتهاء عملها الميداني في كانون الثاني/يناير 2012
    Prorogation des fonctions du Conseiller juridique de la Commission jusqu'à l'achèvement des travaux sur le terrain en janvier 2012 UN تمديد عقد المستشار القانوني للجنة حتى انتهاء عملها الميداني في كانون الثاني/ يناير 2012
    Prorogation des fonctions du Chef de l'Équipe d'enquête de la Commission jusqu'à l'achèvement des travaux, et notamment contribution à l'établissement du rapport final, en mars 2012 UN تمديد عقد قائد فريق التحقيق التابع للجنة حتى انتهاء عملها في آذار/مارس 2012، بما يشمل إسهامه في تقريرها النهائي
    Prorogation des fonctions du Conseiller juridique de la Commission jusqu'à l'achèvement des travaux, et notamment contribution à l'établissement du rapport final, en mars 2012. UN تمديد عقد المستشار القانوني للجنة حتى انتهاء عملها في آذار/مارس 2012، بما يشمل إسهامه في تقريرها النهائي
    La Commission d'indemnisation devrait continuer de prendre toutes les mesures requises pour assurer la sécurité et la sûreté de ses archives jusqu'à la cessation de ses activités. UN ينبغي للجنة أن تستمر في اتخاذ كافة التدابير الملائمة لضمان سلامة وأمن محفوظاتها حتى انتهاء عملها.
    Prorogation des fonctions de l'attaché de liaison/enquêteur de la Commission, jusqu'à l'achèvement des travaux, et notamment contribution à l'établissement du rapport final, en mars 2012 UN تمديد عقد موظف اللجنة المسؤول عن التحقيق/الاتصال حتى انتهاء عملها في آذار/مارس 2012، بما يشمل إسهامه في تقريرها النهائي
    Prorogation des fonctions de l'agent de protection des témoins pour aider la Commission jusqu'à l'achèvement des travaux sur le terrain à la mi-février 2012 UN تمديد عقد موظف شؤون حماية الشهود لدعم اللجنة حتى انتهاء عملها الميداني في منتصف شباط/ فبراير 2012
    Prorogation des fonctions de l'assistant logistique chargé d'aider la Commission jusqu'à l'achèvement des travaux sur le terrain à la mi-février 2012 UN تمديد عقد المساعد لشؤون اللوجستيات لدعم اللجنة حتى انتهاء عملها الميداني في منتصف شباط/ فبراير 2012
    Prorogation des fonctions de l'archiviste et spécialiste de la gestion de l'information de la Commission, jusqu'à l'achèvement des travaux sur le terrain en janvier 2012 UN تمديد عقد الموظف المسؤول عن حفظ الوثائق/إدارة المعلومات الذي يقدم الدعم للجنة، وذلك حتى انتهاء عملها الميداني في كانون الثاني/يناير 2012
    Prorogation des fonctions de deux assistants administratifs et logistiques de la Commission, jusqu'à l'achèvement des travaux sur le terrain en janvier 2012 UN تمديد عقد مساعدَين للشؤون الإدارية/اللوجستية يقدمان الدعم للجنة، وذلك حتى انتهاء عملها الميداني في كانون الثاني/يناير 2012
    Prorogation des fonctions de trois agents de sécurité (1,5 mois chacun) pour aider la Commission jusqu'à l'achèvement des travaux sur le terrain à la mi-février 2012 UN تمديد عقد ثلاثة ضباط أمن (لمدة شهر ونصف لكل واحد منهم) لدعم اللجنة حتى انتهاء عملها الميداني في منتصف شباط/فبراير 2012
    Prorogation des fonctions des assistants administratifs chargés d'aider la Commission jusqu'à l'achèvement des travaux, et notamment de contribuer à l'établissement du rapport final, en mars 2012 UN تمديد عقد المساعدين الإداريين الذين يقدمون الدعم للجنة حتى انتهاء عملها في آذار/مارس 2012، بما يشمل إعداد تقريرها النهائي
    Le Comité recommande que la Commission d'indemnisation continue de prendre toutes les mesures requises pour assurer la sécurité et la sûreté de ses archives jusqu'à la cessation de ses activités. UN 116 - ويوصي المجلس اللجنة بأن تستمر في اتخاذ كافة التدابير الملائمة لضمان سلامة وأمن محفوظاتها حتى انتهاء عملها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus