Même si, honnêtement, Tu n'es pas vraiment le type de mon frère. | Open Subtitles | على الرغم من انه.. بصراحه انتي لست من النوع المفضل لاخي |
Tu as toujours été prompt à juger, mais Tu n'es pas le seul qui doit vivre avec lui, à prendre soin de lui, à arranger les choses quand il les rate, depuis-- | Open Subtitles | انت دائما ما تكوني سريعة في الحكم ولكن بعد ذلك .. انتي لست من يجب ان يعيش معه |
Tu n'es pas fâchée contre moi, hein ? Parce que je t'ai apporté des muffins. | Open Subtitles | لكن انتي لست غاضبة مني لاني أحضرت لكي الكعك |
T'es pas la même fille de cet été. | Open Subtitles | انتي لست الفتاة التي قابلتها هذا الصيف |
C'est bon, T'es pas seule sur ce coup. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام انتي لست بهذا لوحدك |
Donc, en d'autres termes... Vous n'êtes pas une vraie croyante ? | Open Subtitles | لذا , بكلمه أخرى انتي لست مؤمنه بالحقيقه |
C'est ma famille, pas la tienne. Tu n'es pas une des notres | Open Subtitles | هذه عائلتي وليست عائلتك انتي لست واحد منا |
Tu as juste peur que quelqu'un voit qui tu es réellement et découvre que Tu n'es pas aussi intéressante que tu penses l'être. | Open Subtitles | أنتي خائفة للغاية من أن شخص ما يكتشف حقيقتك ويعرف انتي لست مثيرة للإهتمام كما تعتقدين |
Il y a des choses que Tu n'es pas assez mûre pour comprendre. | Open Subtitles | ..هناك أشياء ..انتي لست ناضجة بما فيه الكفاية ..لتفهمينها |
Tu peux le dire, Mangue. Tu n'es pas prête à te marier. | Open Subtitles | تستطيعين ان تقوليها مانقو، انتي لست مستعده للزواج |
Tu n'es pas la seule qui veut être au sommet du monde des magazines. | Open Subtitles | انتي لست الوحيدة التي تريدين منصب كبير في مجلة العالم |
Allons-y. J'arrive. Tu n'es pas Melvin. | Open Subtitles | حسنا، لنفعلها قادم انتي لست السيد ميلفن |
Tu n'es pas la première chose qui m'arrive. | Open Subtitles | انتي لست اولى نحطاتي بعد الانفصال. |
Deuxièmement, Tu n'es pas infidèle. | Open Subtitles | ثانيا، انتي لست خائنة |
Tu n'es pas aussi mince que tu penses l'être. | Open Subtitles | حسنا ، انتي لست نحيفة كما تعتقدين |
Tu n'es pas assez grande pour vivre seule. | Open Subtitles | انتي لست كبيرة بما يكفي لتعيشي وحدك |
Si Tu n'es pas Park Chae Rin, pourquoi être venue ? | Open Subtitles | أذا انتي لست بارك راين فلماذا تبعتيني؟ |
T'es pas ma mère. Pourquoi je t'écouterais ? | Open Subtitles | انتي لست امي لماذا علي الاستماع لكي? |
Amy, T'es pas une salope. | Open Subtitles | مهلا, انتي لست فاسقة |
T'es pas une gentille personne. | Open Subtitles | انتي لست بشخص لطيف. |
Cette partie J'ai vraiment foiré. Le suspense est terminé. Vous n'êtes pas parfait(e). | Open Subtitles | ذلك الجزء الذي افسدت فيه كل شي القلق انتهى الآن انتي لست مثالية |
Vous n'êtes pas responsable de moi ou de mon bonheur. | Open Subtitles | انتي لست مسوؤله عني ولا عن سعادتي |