Ensuite, tu feras ce qui te chante. Ça, c'est toi. Tu parles, j'agis. | Open Subtitles | اذهب لفعل كل ماتريده هذا انت يارجل انت تتكلم وانا افعل |
Ça ne fait pas de toi un... Oh, Tu parles de ce truc de terrorisme. | Open Subtitles | هذا لا يجعل ,اوه انت تتكلم عن موضوع الارهاب |
Au fait... tu sais que Tu parles à un artiste? | Open Subtitles | عرضي هل تعرف ذلك انت تتكلم مع فنان؟ |
Pour un professionnel, Vous parlez de faux trop à la légère. | Open Subtitles | انا اخذتك كمحترف انت تتكلم بلا مبالاة عن المذورات |
Quand vous dites "évasion", Vous parlez d'un prisonnier ? | Open Subtitles | انت تتكلم عن اسير؟ هل هذا هروب مجنون من الوضع |
Jet'aiditque tuparlaistropvite. Tu parles beaucoup trop vite. | Open Subtitles | انا استمر باخبارك انك تتكلم بسرعة انت تتكلم بسرعة لعينة |
T'es un enfoiré de raciste, Tu parles de la même façon des Noirs et des Mexicains. | Open Subtitles | أنت عنصري يا ابن العاهرة انت تتكلم بنفس الطريقة التي يتحدث بها الزنوج والمكسيكيين |
Tu parles le punjabi si couramment. | Open Subtitles | انت تتكلم باللغة البنجابية بطلاقة وهذا ايضا شكل من اشكالى |
Tu parles du club ? | Open Subtitles | انت تتكلم عن النادي ك المزيد ؟ |
Ah. Tu parles du bateau. | Open Subtitles | انت تتكلم عن القارب |
Option A : Tu parles. On t'écoute. | Open Subtitles | الخيار الاول,انت تتكلم نحن ننصت لا ألم |
Tu parles bizarre, tu vois ce que je veux dire ? Je sais pas si t'as tout perdu là-dedans, mais écoute ça. | Open Subtitles | انت تتكلم بطريقه غريبه لا اعلم if you lost it up here or what. |
Nikopol, Nikopol... Tu parles comme si je te laissais le choix. | Open Subtitles | ... "نيكوبول"، "نيكوبول" انت تتكلم كأنه يوجد لديك خيار |
Tu parles juste de bêtises. | Open Subtitles | انت تتكلم بلا منطقية |
Tu parles d'une fête mandingo? | Open Subtitles | هل انت تتكلم عن حفلة " المادينغو" والفجور ؟ |
Mais de quoi Tu parles, bon sang? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم انت تتكلم عنه؟ |
- Non, sauf si... Vous parlez des coups de fil. | Open Subtitles | ـ لا ، مالم أنت ـ ـ انت تتكلم عن المكالمات الهاتفية |
Vous parlez de justice, mais vous torturez les nécessiteux ! - Silence ! | Open Subtitles | انت تتكلم عن العدالة بينما تقسو علي من هم في امس الحاجة لعونك |
Vous parlez serbe ? Vous avez de la famille à Belgrade ? | Open Subtitles | انت تتكلم صربي ، هل انت من بلغراد هل اخذتم عائلتى الى هناك |
Vous parlez d'un acteur qui me plaît. | Open Subtitles | انت تتكلم عن ممثل الذي حصل اني استمتع به |