"انت ذاهب" - Traduction Arabe en Français

    • tu vas
        
    • vas-tu
        
    • Vous allez
        
    • allez-vous
        
    • vas tu
        
    • Vous partez
        
    • Tu t'en vas
        
    - tu vas vraiment aller étudier avec Camille et ses amies? Open Subtitles انت ذاهب بجدية إلى أن مجموعة الدراسة مع كاميلا؟
    tu vas à l'hôtel avec ta petite amie de "couverture" ? Open Subtitles انت ذاهب الى الفندق اليوم مع فتاة تعطيتك ؟
    Tu sais combien de fois ta mère et ta soeur ont dit : "tu vas où, Yogi ?" - Beaucoup ? Open Subtitles هل تعرفين عدد المرات التي تكرران فيها امك واختك قول الى اين انت ذاهب يايوغي؟ مرات كثيرة
    Hé, Benny, attends un peu ! Où vas-tu ? Reviens ! Open Subtitles بيني أين انت ذاهب يا رجل , تعال هنا وأعطني دفعة
    Vous allez décider de ne pas retenir les charges contre Charlene. Open Subtitles انت ذاهب الى توافق عدم توجيه اتهامات ضد شارلين.
    tu vas devoir t'habituer à me voir comme ça, Bella. Open Subtitles انت ذاهب الى ان تعتاد لرؤية لي مثل هذا، بيلا.
    tu vas avancer, comme Frodon, quand il donne les anneaux au roi Fernando et à l'oncle Jesse, l'elfe. Open Subtitles انت ذاهب الى السير في الممر، تماما مثلما فعل فرودو، عندما ألقى الحلقات الذهبية إلى الملك فرناندو والعم جيسي، والعفريت.
    tu vas à la station relais pour stopper le signal toi-même. Open Subtitles انت ذاهب الى محطة ترحيل لوقف إشارة نفسك.
    tu vas venir avec moi à ma réunion des anciens élèves. Open Subtitles انت ذاهب معي لحفلة لم الشمل الخاصة بجامعتي
    C'est un homme, hein ? À plus. Meatball, regarde où tu vas. Open Subtitles انه هو, اليس كذلك؟ ساراك لاحقا يالهي كرات اللحم انتبه الى اين انت ذاهب قابلني في منزلي بعد ساعه
    tu vas au fond de l'océan, où tu te noieras dans les ténèbres encore et encore et encore à travers les siècles. Open Subtitles انت ذاهب إلى قعر المحيط حيث ستغرق في الظلمة مرة و أخرى و أخرى
    tu vas encore finir dans une benne si tu t'attaques à la mafia russe tout seul. Open Subtitles انت ذاهب الى نهاية المطاف في سلة المهملات آخر، محاولة إنزال الغوغاء الروسي بأكمله نفسك.
    tu vas jeter les meubles dans la piscine ? Open Subtitles انت ذاهب إلى القاء غرفة النوم الأثاث في المجمع الآن؟
    La seule chose que tu vas gâcher, c'est notre nuit. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي انت ذاهب الى الخراب الليلة هو الليلي الخاص والألغام.
    Planque-toi. Je sais où sont les bombes donc je sais où tu vas. Open Subtitles اجرى و غطى مؤخرتك.انا اعرف اين تكون القنابل, اذا انا اعرف اين انت ذاهب
    tu vas aussi commencer par réparer des vélos? Open Subtitles انت ذاهب لبدء اصلاح الدراجات الهوائية أيضا؟
    Je ne peux pas rester ici. Luc. Où vas-tu ? Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا الى اين انت ذاهب لوك
    - Où vas-tu? Open Subtitles سوف الحق بك الى اين انت ذاهب ؟
    Voilà pourquoi vous avez besoin de revenir ici ou me dire où Vous allez. Open Subtitles إن هذا هو السبب في انك بحاجة الى ان تعود الى هنا ان ان تخبرني الى اين انت ذاهب
    Je me fiche d'où Vous allez, mais partez d'ici. Open Subtitles انا لا اهتم الى اين انت ذاهب لكن يجب عليك الرحيل من هنا
    - Même quand je ne suis pas là pour vous protéger. - allez-vous quelque part ? Open Subtitles حتى عندما لا اكون هنا لحمايتك - هل انت ذاهب لمكان ما ؟
    Je sais où tu vas. tu vas chez Midnite. Open Subtitles أعرف إلي أين انت ذاهب يا جون أنت ذاهب إلي ميدنايت
    Vous partez ce soir ? Open Subtitles انت ذاهب فى الليل؟
    Tu t'en vas à Seattle ? En fait, je rentre. Open Subtitles هل انت ذاهب الى سياتل فى الحقيقة انا فادم الى الديار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus