"انخفاضا صافيا قدره" - Traduction Arabe en Français

    • une diminution nette de
        
    • une réduction nette de
        
    • représente une augmentation nette de
        
    • baisse nette de
        
    La variation globale des besoins en personnel correspond à une diminution nette de 34 postes de temporaire par rapport aux effectifs de 2010. UN ويشكل التغيير العام في الاحتياجات من الموظفين انخفاضا صافيا قدره 34 وظيفة مقارنة بالمستوى المسجل في عام 2010.
    La variation globale des besoins en personnel correspond à une diminution nette de 21 postes par rapport aux effectifs de 2011. UN ويشمل التغير العام في الاحتياجات من الموظفين انخفاضا صافيا قدره 21 وظيفة عن مستوى عام 2011.
    13.14 Le montant des ressources nécessaires (2 405 500 dollars) fait apparaître une diminution nette de 164 000 dollars. UN 13-14 تعكس الاحتياجات البالغ قدرها 500 405 2 دولار انخفاضا صافيا قدره 000 164 دولار.
    Le montant demandé pour les autres objets de dépense affiche une réduction nette de 39 100 dollars, imputable aux facteurs suivants : UN وتعكس الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف انخفاضا صافيا قدره 100 39 دولار، يعزى إلى العوامل التالية:
    Enfin, le tableau 2 montre une réduction nette de 200 000 dollars des recettes au titre du budget. UN 52 - وأخيرا، يعكس الجدول 2 انخفاضا صافيا قدره 000 200 دولار في إيرادات الميزانية.
    Ce montant représente une augmentation nette de 15 000 dollars, soit 0,6 %, par rapport aux crédits ouverts pour l'exercice biennal 2010-2011 (2 620 900 dollars). UN ويمثل ذلك المبلغ انخفاضا صافيا قدره 000 15 دولار، أو 0.6 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 900 620 2 دولار لفترة السنتين 2010-2011.
    Les redéploiements envisagés se traduisent par une diminution nette de 125 900 dollars du coût des postes, qui s'établit à 4 839 100 dollars. UN ونتيجة لهذه التعديلات، تعكس الاحتياجات اللازمة للوظائف والبالغة 100 839 4 دولار انخفاضا صافيا قدره 900 125 دولار.
    Le budget reflète une diminution nette de 261 postes, résultant de la suppression de 396 postes, de la création de 52 nouveaux postes et de la transformation de 83 postes. UN وتعكس الميزانية انخفاضا صافيا قدره 261 وظيفة، سوف يتحقق من خلال إلغاء 396 وظيفة، وإضافة 52 وظيفة جديدة وتحويل 83 وظيفة.
    L'effectif prévu pour l'exercice 2010-2011 représente une diminution nette de 24 postes par rapport à celui qui avait été approuvé pour l'exercice 2008-2009. UN ويمثل مستوى ملاك الموظفين للفترة 2010-2011 انخفاضا صافيا قدره 24 وظيفة بالمقارنة بالملاك المعتمد للفترة 2008-2009.
    Le crédit demandé au titre des autres objets de dépense (39 300 dollars), qui affiche une diminution nette de 9 800 dollars, servira à financer les voyages, les services contractuels et les dépenses générales de fonctionnement. UN وستغطي الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف البالغة 300 39 دولار، التي تعكس انخفاضا صافيا قدره 800 9 دولار، احتياجات من قبيل سفر الموظفين والخدمات التعاقدية واحتياجات التشغيل العامة.
    Le montant de 4 107 600 dollars prévu au titre des autres objets de dépense pour 2010-2011 fait apparaître une diminution nette de 2 507 400 dollars par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour 2008-2009. UN ثامنا - 20 تعكس الاحتياجات التقديرية غير المتعلقة بالوظائف البالغ قدرها 600 107 4 دولار للفترة 2010-2011 انخفاضا صافيا قدره 400 507 2 دولار، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2008-2009.
    Le montant des ressources nécessaires au titre des frais généraux de fonctionnement fait apparaître une diminution nette de 36 millions de dollars. UN 52 - وتعكس الاحتياجات في إطار بند نفقات التشغيل العامة انخفاضا صافيا قدره 36 مليون دولار.
    On constate une diminution nette de 102,5 millions de dollars, qui correspond à une baisse de 82 millions de dollars aux chapitres des dépenses et à augmentation de 20,5 millions aux chapitres des recettes. UN وتعكس التقديرات انخفاضا صافيا قدره 102.5 مليون دولار، استنادا إلى حدوث انخفاض قدره 82 مليون دولار في إطار أبواب النفقات وزيادة قدرها 20.5 مليون دولار في إطار أبواب الإيرادات.
    Les estimations traduisent une diminution nette de 126,1 millions de dollars des besoins de financement, résultant d'une baisse de 113,2 millions de dollars des dépenses conjuguée à une augmentation de 12,9 millions de dollars des recettes. UN وتُبين التقديرات انخفاضا صافيا قدره 126.1 مليون دولار نتيجة انخفاض قدره 113.2 مليون دولار في النفقات وزيادة قدرها 12.9 مليون دولار في الإيرادات.
    Il est prévu de supprimer 147 postes, d'en créer 63 et d'en transformer 40, le résultat étant une diminution nette de 44 postes. UN وقد عكست الميزانية انخفاضا صافيا قدره 44 وظيفة، وهو ما يتحقق عن طريق إلغاء 147 وظيفة، وإضافة 63 وظيفة جديدة، وتحويل 40 وظيفة.
    34.37 Le montant total demandé fait apparaître une diminution nette de 5 042 200 dollars, soit 44,4 %, par rapport au crédit révisé pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 34-37 ويعكس مجمل هذا الاعتماد انخفاضا صافيا قدره 200 042 5 دولار، أو بنسبة 44.4 في المائة عن الاعتماد المنقَّح لفترة السنتين 2010-2011.
    Ce montant fait apparaître une diminution nette de 4 114 700 dollars par rapport au montant révisé des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2010-2011. UN ويعكس مجمل الاعتماد انخفاضا صافيا قدره 700 114 4 دولار عن الاعتماد المنقَّح لفترة السنتين 2010-2011.
    28. Le tableau d'effectifs proposé pour 1996-1997 traduit une réduction nette de 109 postes. UN ٨٢ - وقال إن ملاك الموظفين المقترح للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ يعكس انخفاضا صافيا قدره ١٠٩ وظيفة.
    Enfin, en matière de pourvoi de postes et autres évolutions, on a constaté une réduction nette de 94,4 millions de dollars. UN 64 - وختم قائلا إن شَغل الوظائف والتغيرات الأخرى حققت انخفاضا صافيا قدره 94.4 مليون دولار.
    Le niveau global des ressources proposées pour le Département pour l'exercice biennal 2000-2001 correspond à une réduction nette de 3,5 millions de dollars pour des raisons d'économie. UN وقالت إن المستوى العام للموارد المقترحة للإدارة لفترة السنتين 2000-2001 يعكس انخفاضا صافيا قدره 3.5 مليون دولار بسبب الاقتصاد في النفقات.
    Les ressources à prélever sur le budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au chapitre 34 s'élèvent à 63 916 100 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une augmentation nette de 3 589 300 dollars (5,9 %) par rapport au crédit ouvert pour l'exercice biennal 2010-2011 (voir A/66/6 (Sect. 34), tableau 34.3). UN حادي عشر-2 تبلغ قيمة موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 34 ما مقداره 100 916 63 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، ويعكس هذا انخفاضا صافيا قدره 300 589 3 دولار، أو 5.9 في المائة، مقارنة ببيان الاعتمادات المنقح لفترة السنتين 2010-2011 (انظر A/66/6 (Sect. 34)، الجدول 34-3).
    Le montant de 333 700 dollars au titre des autres objets de dépense, en baisse nette de 41 700 dollars, devrait servir à financer les dépenses de fonctionnement. UN ويتوقع أن تبلغ الاحتياجات التشغيلية ما قدره 700 333 دولار في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف، مما يعكس انخفاضا صافيا قدره 700 41 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus