De l'insuline, du chloroforme... Ce n'est pas un membre du corps médical qui a écrit ça. | Open Subtitles | انسولين وكلوروفورم وهذا ليس ايضا عملاً طبياً |
Donc la pompe à insuline de Katie a été échangée contre une empoisonnée. | Open Subtitles | اذا مضخة انسولين كاتي عاديه تم تحويلها با الكامل إلى السم |
En fait, je sais, c'est intéressant, ils augmentent l'insuline, ce qui élimine les acides aminés et amène la sérotonine au cerveau. | Open Subtitles | في الحقيقة انا اعرف السبب انها حقيقة مثيرة هي تزيد انسولين الجسم والذي يزيل الاحماض الامينية المتنافسة ويحرك |
Elle est diabétique. Une piqûre d'insuline toutes les 24 heures. | Open Subtitles | انها تحصل على جرعات [انسولين] كل 24 ساعة |
Je ne peux pas prendre de l'insuline pour chien. | Open Subtitles | لا استطيع اخذ انسولين خاص بالكلاب |
insuline, glucose, calcium est passé. | Open Subtitles | تم حقن انسولين, جلوكوز |
- Deux de calcium, deux D50 et dix unités d'insuline en IV ! | Open Subtitles | - الكالسيوم " من 2 أعطوه ، حسناً " الوريد " انسولين " من وحدات 1 - و |
Vous êtes un accro à l'insuline ou autre ? | Open Subtitles | هل انت مدمن انسولين ام ماذا؟ |
Mauvais. Elle manquait d'insuline. | Open Subtitles | سئ فلم تكن تتلقى انسولين |
De l'insuline. | Open Subtitles | اوه , انه انسولين |
Elle a une pompe à insuline | Open Subtitles | لديها مضخة انسولين. |
Non. De l'insuline et une perfusion. | Open Subtitles | كلا , انسولين و سوائل |
insuline vétérinaire. | Open Subtitles | انسولين حيواني |
J'ai besoin de cette insuline. | Open Subtitles | أحتاج انسولين. |