"انصرف" - Traduction Arabe en Français

    • Dégage
        
    • Va-t'en
        
    • Casse-toi
        
    • Rompez
        
    • parti
        
    • Sortez
        
    • Tire-toi
        
    • Va
        
    • File
        
    • Partez
        
    • Dégagez
        
    • camp
        
    • Va-t-en
        
    • disparais
        
    • Sors
        
    Ce festival est pratiquement en mon honneur. Il me faut un costume adéquat, alors Dégage. Open Subtitles هذا الاحتفال يجدر أن يكون على شرفي، أحتاج لزيّ مناسب، لذا انصرف.
    Dégage d'ici. Laisse cette fille tranquille. Open Subtitles انصرف من هنا أنت، اترك تلك الفتاة وشأنها
    Je n'ai rien à dire. Maintenant Va-t'en. Open Subtitles ليس لدي شئ لأقوله و الآن انصرف من هنا بحق الجحيم
    Casse-toi avant qu'ils n'arrivent. Open Subtitles فقط انصرف قبل أن يصلوا إلى هنا، إذهب
    - Excellent travail, soldat. Rompez. Open Subtitles عمل رائع أيها البحار انصرف
    Lorsque la mère de l'auteur lui a dit qu'il n'était pas à la maison, il est parti en menaçant de le tuer. UN ولما أبلغته والدة صاحب البلاغ بأنه ليس موجوداً انصرف مهدداً بقتله.
    Sortez, je ne veux plus vous voir ici. Open Subtitles الان انصرف و لا اريد ان اراك فى هذه الغرفه مره اخرى
    Le mari de cette fille me paie deux fois le tarif, donc Tire-toi. Open Subtitles زوج هذا الفرخ يدفع لي مرتين ذهابي معدل، لذلك انصرف.
    Je te dis qu'on est fermés. Dégage et reviens demain. Open Subtitles قلت لك الحانة مغلقة لذا انصرف من هنا وعد في الغد!
    Dégage, j'essaie de voter. Open Subtitles انصرف فوراً ، أنا أحاول التصويت
    Tu veux la garder, alors Dégage, avant que je te jette dehors ! Open Subtitles ،تريد الحفاظ عليه، انصرف ! قبل أن أركلك لموقف السيارات
    Ton tour viendra. Va-t'en maintenant. Open Subtitles سيكون لديك الوقت الكاف لتلهو . هيا انصرف
    Va-t'en. Open Subtitles انصرف مِنْ فضلك
    Va-t'en. Je suis en retard. Open Subtitles انصرف من هنا الآن، أنا متأخر
    Casse-toi de chez nous avant qu'on t'aide. Open Subtitles الأن انصرف من أرضنا أو سنتكفّل بذلك
    mais ce n'était pas aussi drôle que "Rompez". Open Subtitles ولكنها لم تكن جيدة مثل "انصرف"
    Il était là. Je l'ai vu, avec sa valise. Il est parti. Open Subtitles كان هنا من قبل ,كان يحمل حقيبة سفر و انصرف
    Sortez d'ici, Tubbs. Open Subtitles انصرف الأن يا تابس
    Toi aussi,Tire-toi et Sors de ma vie. Open Subtitles أنت أيضاً. انصرف من شرفتي ومن حياتي
    Ensuite, il reçoit cet appel, une urgence soi-disant, et s'en Va. Open Subtitles ثم تلقى مكالمة، حالة طارئة حسب ما قال ثم انصرف
    Alors, d'accord... et File ! Open Subtitles حسناً. إذن متفقون. الآن انصرف.
    Mais si vous frappez encore un policier, je vous fais coffrer ! Partez ! Open Subtitles والأن لو رأيتك هنا مرة أخري سأحجزك هنا للأبد هيا انصرف
    Dégagez, où je t'enfonce ça dans le cul si profond que tes dents te sortiront par les orbites. Open Subtitles انصرف قبل ان اقوم بإدخالها في قفاك واخرج اسنانك من فقلة عينيك، موافق؟
    Fiche le camp, si t'as le vertige, tu tombes à l'eau Open Subtitles انصرف يا بيلي، قد تصاب بالدوخة وتسقط في الماء
    Va-t-en, fantôme de mon passé, mes erreurs, ma folie. Open Subtitles اه, انصرف ياشبح الماضي يا اخطائي و غبائي
    Dididim, dididam, dididoum, disparais. Dididim, dididam, dididoum, disparais. Open Subtitles جوجلي ، جوجلي ، جوجلي ، انصرف جوجلي ، جوجلي ، جوجلي ، انصرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus