Ça fait mal d'être moche. Regarde ça. Tu vois, Frankie ? | Open Subtitles | هذا بسبب أنك قبيح انظر إلى هذا يا فرانكي |
Avec le maire, et tout. Regarde ça. Tu le connais ? | Open Subtitles | حضرها العمدة و ما شابه انظر إلى هذا ، أتعرفه ؟ |
La surveillance n'a rien repéré, mais Regarde ça. | Open Subtitles | حسنا، لا شيء أن المراقبة التقطت، ولكن انظر إلى هذا. |
- Oui, et il y a encore plus dingue. Regardez ça. | Open Subtitles | نعم، هذا جنون ولكن الجنون يزيد انظر إلى هذا |
Ouais c'est hilarant mais je ne suis pas à crier "Oh mon Dieu, Regarde ce pénis, j'aimerais qu'il soit dans mon corps". | Open Subtitles | نعم مضحكة، لكنك لست مثل، يا إلهي انظر إلى هذا القضيب أتمنى لو أنه كان في جسمي |
Regarde-moi ça. C'est comme dans nos rêves les plus fous. | Open Subtitles | انظر إلى هذا, يتجاوز اي شيء حلمنا به يوماً |
Regarde ça. j'ai fini par avoir mon autographe. | Open Subtitles | انظر إلى هذا , لقد حصلت على توقيع بعد كل هذا |
Comme fonctionne notre esprit. Regarde ça. | Open Subtitles | الطريقة التي تغمل بها أدمغتنا، انظر إلى هذا. |
Regarde ça. | Open Subtitles | أعني ، انظر إلى هذا إنها المُشتبه بها الوحيدة |
Regarde ça ! Des Noirs qui jardinent. | Open Subtitles | انظر، انظر إلى هذا أشخاص سود يزرعون الحدائق |
Regarde ça. Benito! Est-ce que Delinda connaît le métier? | Open Subtitles | انظر إلى هذا , بينيتوو هل تعرف دليندا عن العمل |
Regarde ça. Le plus petit burrito du monde. | Open Subtitles | انظر إلى هذا أصغر سندويش بوريتو في العالم |
Regardez ça. | Open Subtitles | والآن انظر إلى هذا انا معي مدونة الأسماء ومعي الأرقام |
Regardez ça, elle va devenir très compacte. | Open Subtitles | اسمع، اسمع، انظر إلى هذا. إنها مغلقة باحكام. |
T'es vraiment douée. Ma fille! Regardez ça. | Open Subtitles | لديك مهارات جيدة يا ـ لين ـ انظر إلى هذا. |
Regarde ce dessin du New Yorker. | Open Subtitles | انظر إلى هذا الكاريكاتير في جريدة ذا نيويوركر. |
Regarde-toi. Regarde ce que tu es devenu. | Open Subtitles | انظر إلى حالك، انظر إلى هذا وانظر إلى ما وصلت إليه الآن |
Regarde-moi ça, regarde son ADN. | Open Subtitles | انظر إلى هذا .. افحص حمضه النووي |
- Regardez ce qu'on a trouvé. | Open Subtitles | أبي انظر ماذا وجدنا - أبي انظر إلى هذا - |
Parce qu'il est mort. Je veux dire, Regardez cet endroit. | Open Subtitles | لأنه قد مات، أعني، انظر إلى هذا المكان. |
Regardez-moi ça ! Merci, M. Piscano. Comme c'est aimable ! | Open Subtitles | انظر إلى هذا,شكراً لك سيد بيسكانو على هذة المعلومات |
Regarde cette bite sur patte. Boy, t'es un putain de nègre. | Open Subtitles | انظر إلى هذا الأحمق المُتنقل يا ولد، أنت زنجي نحيل |
Regarde cet endroit. Il a été construit pour ne pas en avoir. | Open Subtitles | انظر إلى هذا المكان هذا المكان لا يحتوي على أيّ ثغرات أمنية |