"انهم يحاولون" - Traduction Arabe en Français

    • Ils veulent
        
    • Ils essaient de
        
    • Ils essayent
        
    • Ils voulaient
        
    • Ils cherchent
        
    • ils essaient d'
        
    • Ils ont essayé de
        
    • qu'ils essaient
        
    Ils veulent utiliser l'astéroïde pour bloquer notre brouillage. Open Subtitles انهم يحاولون استخدام الكويكب لمنع التشويش
    Ils veulent empoisonner une réserve d'eau ? Il suffit d'appuyer sur un bouton au niveau du barrage, et le problème est résolu. Open Subtitles انهم يحاولون تسميم مصدر ماء شخص واحد يغير قابض المحبس من الاعلى
    Ils veulent la faire craquer en lui rappelant l'enfant qu'elle était. Open Subtitles انهم يحاولون ان يحطموها عن طريق تذكيرها بالفتاة التي كانت عليها
    Ils essaient de s'en prendre au gars de l'accident de voiture. Open Subtitles انهم يحاولون العبث مع الشخص الذى يخص حادثة السيارة
    - Ils essaient de nous empêcher d'aller voir la police, mais on ne cèdera pas. Open Subtitles - انهم يحاولون منعنا من الذهاب إلى الشرطة، ولكن نحن لا التراجع.
    Les gars, Ils essayent d'ouvrir la trappe. C'est pour nous ou pour eux ? Open Subtitles يارفاق,انهم يحاولون فتح الباب السري هل يقومون بفتحه لهم ام لنا؟
    Ils voulaient que Killian donne une évaluation alors que Bush n'était même pas à la base. Open Subtitles انهم يحاولون الحصول على كيليان لتقديم تصنيف لبوش في حين أنه لم يكن حتى في القاعدة.
    Ecoute-moi bien. Ils veulent t'aider. Open Subtitles إستمع بعناية.صدق أو لا تصدق، انهم يحاولون مساعدتك.
    Ils veulent renverser un autre gouverneur. Open Subtitles انهم يحاولون جلب أسفل حاكم آخر.
    Vous disiez vous-mêmes qu'Ils veulent découvrir un genre de sort, s'ils pensent que je peux les y aider, ça vaudra plus que toutes les personnes là-bas. Open Subtitles قلت ذلك بنفسك، انهم يحاولون تجميع الباسل نوعا من السحر، لذلك إذا كانوا يعتقدون أنه يمكني أن أساعدهم في الحصول على ما يريدون
    Ils veulent contrôler ton cerveau. Open Subtitles انهم يحاولون للسيطرة على عقلك.
    Souviens-toi, Ils veulent me tuer, pas toi. Open Subtitles تذكر انهم يحاولون قتلي، وليس لك.
    Ils veulent les 4400 à tout hasard. Open Subtitles انهم يحاولون الحصول على تواقيع الـ 4400
    Ils essaient de détruire l'Inde et d'en faire l'Amérique. Open Subtitles انهم يحاولون تدمير هندُنا وتحويلها إلى أمريكا
    Ils essaient de voir si certains sont aux U.S.A. Open Subtitles انهم يحاولون تعقب أماكنهما الآن , نرى ما اذا كان أي منهم في هذا البلد.
    Il a dit que le corps a été balancé devant le centre médicale, et qu'Ils essaient de l'identifier. Open Subtitles قال أن الجثة اُلقيت عند الخدمات الصحية انهم يحاولون معرفة هويتها
    Ils essayent de s'échapper. Garde les en vue. Open Subtitles انهم يحاولون التخفي حافظي على الرؤيه البصريه
    Ils essayent de nous piéger avec nos propres esprits, tu vois ? Open Subtitles انظر. انهم يحاولون أن يوقعونا في الفخ في عقولنا , مفهوم ؟
    Ils voulaient te voler l'orphelinat ! Open Subtitles انهم يحاولون سرقة الملجا منك الموضوع كله يدور حول هذا الامر
    Ils cherchent encore mais tout le monde est fatigué. Open Subtitles انهم يحاولون مرة أخرى أن يجدوا كل من كان في الأعلى
    Aujourd'hui, le 11 décembre 2013, ils essaient d'anéantir le Maïdan. Open Subtitles اليوم، الحادي عشر من ديسمبر عام 2013 انهم يحاولون إبادة الميدان
    Ils ont essayé de faire une machine à penser comme un homme? Mais l'expérience a échoué. Open Subtitles انهم يحاولون صنع آلة تشبه الانسان _ التجربة فشلت _
    Nous avons des raisons de croire qu'ils essaient d'étendre leurs opérations jusqu'à Prague, qui comme je le comprends, n'est pas en Hongrie, mais est en fait la capitale de la République Tchèque ainsi que le siège historique du Saint-Empire Romain. Open Subtitles لدينا سبب لنعتقد انهم يحاولون التوسع عمليتهم في براغ كما فهمتها ليست في هنغاريا، لكن، في الواقع،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus