Il va tuer des gens, changer l'histoire. | Open Subtitles | قال انه ذاهب لقتل الناس، وتغيير التاريخ. |
Il va mourir si vous ne faites rien. | Open Subtitles | قال انه ذاهب للموت إذا كنت لا تفعل شيئا. |
Il va tirer, le con ! | Open Subtitles | انه ذاهب الى تبادل لاطلاق النار الدموي لنا. |
il allait au club Waikiki pour mettre ça au clair. | Open Subtitles | نعم. انه ذاهب الى يكيكي النادي لاخراج الغرباء |
Selon les documents de mission de Scott, il allait entrer déguisé en aide. | Open Subtitles | ووفقا لأوراق مهمة سكوت، انه ذاهب للحصول على متنكرا في زي مساعدة. |
Et puis il part en Californie, il n'a pas le temps de s'en occuper. | Open Subtitles | الى جانب انه ذاهب الى كاليفورنيا. ولا يريد أن يقلق بشأنها. |
Il va essayer de me forcer à me rendre. | Open Subtitles | قال انه ذاهب الى محاولة لإجبار لي على الاستسلام. |
Il va rester avec vous pendant très longtemps. | Open Subtitles | قال انه ذاهب ليكون معك لفترة طويلة، منذ وقت طويل. |
S'il voit une BD "Super Fun Guy", Il va savoir que nous passons du temps ensemble. | Open Subtitles | يرى واحد متعة فائقة غي كوميدي ، قال انه ذاهب لمعرفة أن لدينا تم قضاء الوقت معا. |
Je ne vais pas rester dans le coin pour découvrir ce qu'Il va me faire parce que je l'aimais trop. | Open Subtitles | أم، نعم. أنا لا ستعمل عصا حول لمعرفة ما قال انه ذاهب الى القيام به للي فقط لأنني أحبه كثيرا. |
Comment crois-tu qu'Il va être après quatre ans dans un puits? | Open Subtitles | كيف تعتقد قال انه ذاهب لتكون بعد أربع سنوات في حفرة؟ |
Et bien, Il va se souvenir de moi, ok ? | Open Subtitles | حسنا، قال انه ذاهب الى تذكر لي، حسنا؟ |
Il va enlever le premier ministre. | Open Subtitles | قال انه ذاهب الى اتخاذ رئيس مجلس الوزراء. |
Je dois juste découvrir ce qu'Il va faire à San Pedro. | Open Subtitles | أنا فقط معرفة فلدي لماذا قال انه ذاهب الى سان بيدرو. |
Nous devons l'amener à penser qu'Il va prendre ses responsabilités. | Open Subtitles | وصلنا إلى جعلها تبدو وكأنها قال انه ذاهب الى المسؤولية البحيرة، |
et quand il aura fini ici, Il va aller en Corée du Sud pour aider à designer le dôme pour les Jeux Olympiques d'hiver de 2018. | Open Subtitles | وعندما يتم ذلك أنه هنا، قال انه ذاهب الى كوريا الجنوبية للمساعدة في تصميم القبة لدورة الالعاب الاولمبية الشتوية لعام 2018. |
Il va carrément gagner ce voyage cadeau à Chilli. | Open Subtitles | قال انه ذاهب تماما للفوز أن الفلفل في شهادة هدية. |
Comment pouvais-je ne pas y aller ? Il va être transféré d'école de toute façon, qu'est-ce que cela peut te faire ? | Open Subtitles | انه ذاهب لنقل على أي حال، لذلك لماذا نهتم؟ |
Il a dit à Jose qu'il allait à un sermon le lendemain. | Open Subtitles | وقال جوزيه، انه ذاهب ل الخطبة، في اليوم التالي. |
Quand il est sorti hier soir, il a dit qu'il allait voir Sandy et... | Open Subtitles | حسنا لقد خرج امس قال انه ذاهب ليجد ساندى |
Il a dit à Angelina qu'il allait en Amérique pour un gros coup. | Open Subtitles | وقال لأنجلينا انه ذاهب الى اميركا لدرجة كبيرة. |
il part un mois aux Caimans. Maintenant, ou on le perd. | Open Subtitles | انه ذاهب الى كايمنس لمدّة شهر علينا القيام بذلك الآن |