Dis-moi que ce n'est pas juste une supposition, que tu as quelque chose que des allégations infondées et que ce ne sont pas juste tes tripes qui travaillent à grande vitesse. | Open Subtitles | ارجوك قولي لي ان هذا ليس مجرد حدس و انه لديك شيء آخر غير بعض الادعاءات بدون اساس |
Je pense juste que tu as de meilleures choses à faire de ta soirée de repos. | Open Subtitles | انا فقط متأكدة انه لديك امور مهمة لتقوم بها في ليلة عطلتك |
J'était inquiète, mais il semble que tu as quelque chose de réel avec lui. | Open Subtitles | كنت قلقة لكن يبدو انه لديك شيء حقيقي معه |
Il disait que tu avais un don étrange pour lui arracher des riffs d'enfer. | Open Subtitles | قال انه لديك إمكانيات خارقة في الجنس الفموي |
Imaginez maintenant que vous aviez cette technologie, le moyen de les sauver, mais que quelqu'un vous l'enlève. | Open Subtitles | الآن تخيل انه لديك هذه القطعة من التكنولوجيا والتي يمكنها ان تنقذهم الى ان شخص ما اخذها منك |
- Tu as une sacré dose de volonté parce qu'elle est super bonne! | Open Subtitles | يا رجل لا بد انه لديك قوة اراده لان لديها ردف قاتل |
Avant de commencer, on m'a dit que vous avez quelque chose d'urgent à me dire. | Open Subtitles | قبل ان ابدء لقد قيل لي انه لديك امراً عاجلا لتعلمني به |
Mais par dessus tout, je suis en colère parce que tu as des gens que tu peux aimer et que tu choisisses de signer leur arrêt de mort. | Open Subtitles | لكن اكثر ما يغضبّني انه لديك ناس يمكنك ان تحبهم وتختار ان توقع تفويّض بقتلهم. |
Ce sentiment de liberté que tu as eu en envoyant un message privé à Tom, ce sentiment qu'il y avait une place où tu pouvais dire les choses que tu ne dirais pas ailleurs ? | Open Subtitles | اتعرفين شعور الحرية الذي شعرتيه عندما كنتي ترسلين رسائل شخصية مع توم؟ ذلك الشعور الذي شعرتيه انه لديك مكان تذهبي اليه |
Bon, je pense que tu as assez de bonbons pour toute une vie. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد انه لديك حلوي كافية لبقية عمرك |
On dirait que tu as des goûts précis. | Open Subtitles | يبدو انه لديك نوع محدد من الرجال, ايتها الشابة |
On dirait que tu as le festival de l'amour, Roman. | Open Subtitles | يبدو انه لديك وليمة جيدة من الحب رومان |
Je pense juste que tu as beaucoup de qualités féminines Mark. | Open Subtitles | اعتقد فقط انه لديك الكثير . من عادات النساء , مارك |
Ce qui signifie que tu as, genre 1% de chance de tomber enceinte, ce qui signifie que si tu l'es, peut-être que c'était supposé arriver ? | Open Subtitles | اعرف ذلك مايعني انه لديك.. مثل.. فرصة 1? |
Il disait que tu avais une étrange capacité à lui faire sortir des refrains de folie. | Open Subtitles | قال انه لديك إمكانيات خارقة في الجنس الفموي |
Merde ! Je ne savais pas que tu avais tant d'énergie. Bon sang. | Open Subtitles | اللعنة , لم اكن اعرف انه لديك طاقة مثل هذة |
Au fait, j'ai trouvé que tu avais des poses sexy. | Open Subtitles | يا رجل اعتقدت انه لديك بعض الوقفات الخاصة الجميلة |
Et comme j'ai entendu que vous aviez une petite peur des aiguilles, je veux juste être en sécurité. | Open Subtitles | نريد اعاده العملية. و سمعت انه لديك مشكلة مع الأبر, |
J'ai lu que vous aviez un enfant illégitime. | Open Subtitles | قرأت فى الصحف انه لديك طفل غير شرعى |
Huh. Pourquoi vous ne m'avez pas dit que vous aviez une copine... quand j'étais votre copine ? | Open Subtitles | عشيقتي لماذا لم تخبرني انه لديك عشيقة |
Euh, n'oublie pas que tu as une interro d'histoire en cinquième heure. | Open Subtitles | آه، لا تنسي انه لديك اختبار تاريخ غدا، الفترة الخامسة. |
Donc, j'imagine que vous avez des plans pour vos 41 000 ? | Open Subtitles | اذاً اتخيل انه لديك بعض الخطط لفعلها بـ 41,000؟ |