Le fait qu'il vous contacte indique qu'Il pense que vous lui devez quelque chose. | Open Subtitles | وحقيقة انه يتواصل معك تدل انه يظن انك تدينين له بشيء |
Si Il pense qu'elle est le Kanima, eh bien oui, surtout après ce qu'il s'est passé à la piscine. | Open Subtitles | لو انه يظن أنها الكانيما إذن أجل ، خاصة بعد ما حدث في حمام السباحة |
Il pense qu'un de ses employés vend ses secrets à un rival. | Open Subtitles | حسنا، لأن هناك ربط انه يظن بان احد العاملين لديه |
C'est super ! Il croit qu'on est un vrai restaurant. | Open Subtitles | انه لشئ رائع انه يظن باننا مطعم حقيقي |
Il refuse tout, au point qu'Il croit encore sa fille vierge. | Open Subtitles | ذلك الرجل في مثل هذا النكران, انه يظن ان ابنته مازالت عذراء. |
Je me suis dit, il est tout seul, Il croit que je suis parti pour toujours. Et il chante. | Open Subtitles | قلت لنفسي, انه لوحده, انه يظن بأنني رحلت للأبد, و هو يُغني |
Il pense que ce sont des migraines. J'ai des maux de tête... bien méchants. | Open Subtitles | انه يظن انه الم الشقيقة فعندي صداع قوي في رأسي |
Il pense que la seule chose que les femmes pompier sont capables de faire, est d'assister les hommes pompiers | Open Subtitles | انه يظن ان افضل ما يمكن الاطفائيات الاناث التعامل معه هو الاطفائين الذكور |
Ou peut-être qu'Il pense juste que tu as plus d'une seule blouse blanche douteuse. | Open Subtitles | او ربما انه يظن ان لديك اكثر من كنزة بيضاء واحدة بدون كتابات عليها |
Mon beau-père... Il pense que la cérémonie d'appel n'a pas fonctionné parce-que Lue n'était pas là | Open Subtitles | والد زوجي انه يظن ان احتفال الإستدعاء لم ينجح لأن لو لم يكن حاضرا |
Peut-être que le problème est qu'Il pense la même chose. | Open Subtitles | ربما المشكلة هي انه يظن ان نفس الشيء |
Il pense que tes parents sont... différents... que ton père est... super fort et que ta mère est super rapide. | Open Subtitles | وقال انه يظن ان هناك شيء ليس طبيعيا حول والديك والدك خارق القوة |
Je ne vais pas faire semblant d'aimer un garçon de 15 ans juste parce qu'Il pense qu'il est amoureux de moi. | Open Subtitles | لن اخدع فتي في الخامسة عشر من عمره فقط لمجرد انه يظن انه واقع في حبي |
Non, Il pense que j'ai mauvais goût. Um, qu'est-ce que tu fais là? | Open Subtitles | لا , انه يظن أن ذوقي سئ ما الذي تفعله هنا؟ |
Il pense que Satan le protègera de nous. | Open Subtitles | انه يظن ان الشيطان سيحميه من القاء القبض عليه |
Il croit que le désaccord et la méfiance mènent à de meilleures idées. | Open Subtitles | انه يظن ان عدم الثقة و الخلاف تؤدي لأفكار افضل |
Il croit que j'ai loupé quelque chose la 1re fois. | Open Subtitles | انه يظن أنني قد غفلتُ عن امرِ ما بالمرة الماضية |
- Il croit que c'est un rite masculin. | Open Subtitles | يبدو انه يظن بأنها طقوس الرابطة الذكورية |
Il croit que vous l'avez trahi, alors, il s'exprime. | Open Subtitles | انه يظن انك هنا تخونه لذا فهو يتصرف الان |
Il croit combattre le diable, et a très bien pu suivre ces hommes, ici à Washington. | Open Subtitles | انه يظن انه يقاتل الشر و من الممكن جدا ان يكون لحق بهؤلاء الرجال هنا الى واشنطن |