je me dis, il fait ça pare qu'il croit qu'il y a une meilleure façon. | Open Subtitles | افكر في نفسي انه يفعل هذا بسبب الاعتقاد ان هناك طريقة افضل |
Je dis seulement qu'il y a d'autre gens dans cette équipe. | Open Subtitles | اقول فقط اقول ان هناك اشخاص اخرون يفكرون هكذا |
Maintenant, si quelque chose est arrivé au Cavalier de la Mort, cela signifie qu'il y a des forces obscures en action. | Open Subtitles | الأن ، إذا كان قد حدث شيء ما لفارس الموت فهذا يعني ان هناك قوة مظلمة تعمل |
Au début, j'ai pensé qu'il y avait un bug dans l'imprimante, vous voyez ? | Open Subtitles | في البداية، ظننت ان هناك خطأ برمجي خفي في محرك الطابعة،صحيح؟ |
Il va y avoir une attaque terroriste sur Londres, une grosse. | Open Subtitles | ان هناك هجمه ارهابيه ستحدث في لندن هجمات كبيرة |
- Quoi ? Ruth m'a dit qu'un gars venait pour acheter des diamants volés. | Open Subtitles | روث اخبرتني ان هناك رجل قادم يوم الخميس لشراء ألماسات مسروقة |
Ils disent qu'il y a assez d'explosifs pour raser le gymnase. | Open Subtitles | يقولون ان هناك متفجرات كافية فيها بمستوى الصالة الرياضية |
Ernie, je te rappelle qu'il y a un match ce soir. | Open Subtitles | ايرني , اريد ان اذكرك ان هناك لعبة الليلة |
Pardonnez-moi, mais je crois qu'il y a beaucoup de choses que Lex oublie de vous dire. | Open Subtitles | أغفر لي ، لكنني اعتقد ان هناك الكثير الذي ليكس لم يخبرك به |
J'ai entendu dire qu'il y a des spectacles où on peut voir ces choses-là. | Open Subtitles | سمعت ان هناك عروض يمكنك ان ترى فيها مثل تلك الأشياء |
Le viol ne doit pas être tout, je parierais qu'il y a des abus sexuels derrière tout ça qui ne font qu'intensifier sa colère. | Open Subtitles | عملية الاغتصاب ليست القصة كلها اراهن ان هناك تاريخا كاملا من الاساءة اليها كطفلة ذلك يساهم في غضبها ايضا |
C'est moi qui ai trouvé la photo, qui ai découvert l'énigme, et je sais qu'il y a quelque chose au sujet de cet enfant... | Open Subtitles | مازال هذا لا يفسر الصورة اسمعوا،أنامن وجدالصورة, انامنحل هذااللغز, و انا اعرف ان هناك أمر ما حيال هذا الطفل |
Et je devine... qu'il y a aussi de l'arnaque à l'essence. | Open Subtitles | ويمكنني التخمين ان هناك حيل ذات صلة بالبنزين كذلك |
Cette voix énervante dit qu'il y a un espion juste ici. | Open Subtitles | استكمل بالاسفل الصوت المزعج يقول ان هناك جاسوس هنا |
Nous ne savons pas encore, mais je suis sûr qu'il y a une parfaite explication logique. | Open Subtitles | لا نعرف حتى الآن لكنني متآكدة ان هناك تفسيرا منطقيا تماما فخامتك، أنا.. |
Je t'ai entendu dire qu'il y avait d'autres enfants comme moi. | Open Subtitles | لماذا أتيت لهنا؟ سمعتك تقولين ان هناك أطفال آخرين. |
Je pensais que William... Oui, mais tu savais qu'il y avait la possibilité que non. | Open Subtitles | أجل، لكنكِ كنتِ تعرفين ان هناك احتمال انه قد لا يكون هو |
Il s'avère qu'il y avait d'autres garçons qui ont dit que Wendy n'était pas contre l'idée du sexe brutal. | Open Subtitles | و ظهر ان هناك شباب اخرين قالوا ان ويندي لم تكن ضد فكرة الجنس العنيف |
Eh bien, il doit y avoir quelque chose. Quoique ce soit, je le ferai. | Open Subtitles | لابد ان هناك شئ ما لابد أن هناك طريقة ما، سأفعلها |
On m'a informé qu'un réunion du conseil a été sollicitée, mais personne ne m'en a informé ou ne m'a invité. | Open Subtitles | لقد اخبرت ان هناك مجلس اجتماع تمت اقامته لكن لا احد اعلمني بذلك او دعاني , لماذا ؟ |
- La physique quantique nous dit que quelque part il y a un monde en avance de 20 ans sur le notre, c'est ça ? | Open Subtitles | الفيزياء الكميه اخبرنا ان هناك في مكان ما هناك عالم عمره 20 سنه متقدم على هذا العالم , صحيح ؟ |
Je crois qu'on a le temps d'en faire encore quelques-unes. | Open Subtitles | حسنا اعتقد ان هناك بعض الوقت للمزيد منها |
Donc, euh, nous avons réalisé quelques choses et je crois que des excuses sont de rigueur. | Open Subtitles | اذن ادركنا بضع امور بالاعلى و اظن ان هناك اعتذارا يجب ان يقدم |
On pense qu'il n'y a qu'un seul tireur dans le parc. | Open Subtitles | نعتقد ان هناك مسلح واحد فقط تتبعناه وصولًا إلى الحديقة |