"اهدئ" - Traduction Arabe en Français

    • Du calme
        
    • Calme-toi
        
    • Détends-toi
        
    • Calmez-vous
        
    • Relax
        
    • Doucement
        
    Très bien, très bien. Du calme, soldat. Le voilà notre moyen de sortir du néant ! Open Subtitles حسنا , حسنا اهدئ , ايها الجندي هذا هو طريقي للخروج من الفراغ
    Attends. Du calme. Open Subtitles مهلاً، كلا كلا ، فلتهدئ اهدئ قليلاً فحسب.
    * Calme-toi mon bébé, Calme-toi, ne pleure pas ! * Open Subtitles * اهدئ يا طفلي الصغير، اهدئ الآن، لا تبكي *
    Calme-toi, je suis tout près. Open Subtitles اهدئ سوف أصل قريباً
    C'est important ! Ce qui est important, c'est de te calmer ! Détends-toi. Open Subtitles ماذا تظن انك فاعل جامبو اهدئ الآن ، واسترخى
    Calmez-vous. Très émouvant. Vous pouvez vous rasseoir. Open Subtitles اهدئ ، اهدئ إحساس عميق ، يمكنك الجلوس الآن
    Ce n'est pas réel, ça fait partie du jeu. alors Relax, s'il vous plait. Je ne sais pas. Open Subtitles انه ليس حقيقي انه جزئ من اللعبه اهدئ
    Du calme. J'ai pas plus envie d'être ici que vous de me voir. Open Subtitles اهدئ ايها النقيب ، فانا اريد المغادرة من هنا مثلك تماما
    - Me touche pas. - Du calme. Open Subtitles ـ يا رفيق، إياك أن تلمسني ـ اهدئ
    Du calme. J'en veux pas. Open Subtitles اهدئ أنا لا أريده
    Du calme, dingo. C'est 15 dollars, franchement. Open Subtitles اهدئ , يالمجنون ,انها 15 دولار مباشره
    C'est bon, Du calme. Open Subtitles فقط علمني كيف أضرب حسناً , حسناً , اهدئ
    Vous me prenez pour un con? Du calme. Je sais ce que je fais. Open Subtitles انت تمزح و الان اهدئ انا اعرف ما افعله
    - Y a des gens à l'intérieur. - Monte et Calme-toi. Kim, des vêtements pour les réchauffer. Open Subtitles هناك اشخاص على قيد الحياة بالداخل اهدئ وادخلى السيارة -
    Doucement. Simon, Calme-toi. D'accord? Open Subtitles اهدئ سيمون كله على ما يرام , حسنا
    Il peut dire ou faire ce qu'il veut, on saura comment réagir. Alors, Calme-toi. Open Subtitles فعلنا ما فعلناه وليقل مايقول فقط اهدئ
    Calme-toi, mon pote. Open Subtitles 'مهلا,اهدئ,ياصاحب'
    Détends-toi. Tout va bien aller. Open Subtitles فقط اهدئ ستكون بخير
    Détends-toi. Ce sera pas vraiment toi. Open Subtitles مورتي، اهدئ ، سوف تصبح مقاتل
    Je vais la trouver, Calmez-vous. Je vais la trouver. Open Subtitles حسنا، أنا ذاهب لأعثر عليهم ، فقط اهدئ
    D'accord. D'accord. Relax. Open Subtitles حسناً , حسناً , حسناً , اهدئ
    Vas-y Doucement, elle peut entendre. Open Subtitles حسنا ؟ اهدئ قليلاً يمكنها سماعِك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus