Un de vos collègues... Inspecteur Otto, c'est bien ça ? | Open Subtitles | انه احد رجالك ايها المحقق اوتو اليس كذلك |
Vingt-huitième M. Otto Borch M. Hayat Mehdi M. Alvaro de Soto | UN | الثامنـة السيد اوتو بورتش السيد حياة مهدي السيد الفارو دي سوتو |
Il m'a dit que son père était Otto Heydrich, et c'est pourquoi il voulait retourner à la peinture. | Open Subtitles | قال لي أن والده هو اوتو هيدريش، ولهذا أراد لإرجاع اللوحة |
C'est vrai. Otto, je suppose que vous et votre copain m'entendez. | Open Subtitles | اوتو , أعتقد أنك وصديقك الضخم يمكنكما سماعى . |
Je suis un ex-détenu. Otto est le seul endroit qui a voulu de moi. | Open Subtitles | انا مسجون سابق اوتو , هو المكان الوحيد الذى استطيع ان اعمل فيه |
C'est Otto qui a payé ! Otto c'est mon loto ! | Open Subtitles | بالله عليك يا رجل ان اوتو مثل تذكرة يانصيب رابحة |
Otto a essayé de la mordre, l'année dernière, c'était pas grand-chose, mais bien sûr, les flics ont évidemment pensé que c'était lui. | Open Subtitles | اعني, اوتو عضها السنة الماضية, لكن لم تكن مشكلة كبيرة. لكن بالطبع, |
Selon la police, Otto a creusé ce trou, attaqué Mme. | Open Subtitles | على قول الشرطة إن الكلب اوتو دخل من هذهِ الفتحة, |
Parce que vous m'appelez "Otto", aussi gentiment qu'Alma m'appelait "Otto" ? | Open Subtitles | لانك ناديتنى با اوتو بهذه الطريقة الودودة كما أعتادت الما أن تنادينى بها ؟ |
Otto pourrait la faire parler... | Open Subtitles | لا تقول لواندا اى شئ لان اوتو يمكن ان يعرفه منها |
10.10.95 Général de brigade Otto Pérez Molina, chef de l'état-major présidentiel; | UN | ١٠/١٠/٩٥ العميد اوتو بيريز مولينا، رئيس موظفي رئاسة الجمهورية؛ |
Lucina Cárdenas avait disparu alors qu'elle voyageait en compagnie de Otto Leonel Hernández sur la route allant de Talismán (Mexique) à Quetzaltenango (Guatemala). | UN | وكانت لوسينا كارديناس قد أوقفت بينما كانت مسافرة بصحبة اوتو ليونيل ارنانديز على طريق تالسيمان، المكسيك، في اتجاه كويتزالتينانغو في غواتيمالا. |
Concernant la détention de Otto Leonel Hernández, le deuxième tribunal de première instance pénale avait mis fin à cette mesure le 22 août 1996, la responsabilité de l'intéressé dans les faits n'ayant pas été établie. | UN | وفيما يتعلق باحتجاز اوتو ليونيل ارنانديز، ذكرت الحكومة أن المحكمة الابتدائية الثانية قد أخلت سبيله لعدم وجود أدلة على تورطه في الحادث. |
Tara n'avait aucune idée de ce que Otto allait faire à cette infirmière. | Open Subtitles | تيرا " لم تكن تعلم ما سيفعله " اوتو " بالممرضة " |
Lee Toric a été tué par Otto Delaney à Stockton il y a 2 jours. | Open Subtitles | أتعلمين " لي توريك " قتل من " اوتو ديلاني " قبل يومين " في " ستوكتين |
C'est pour ça qu'Otto à tué Toric. Il perdait pied. | Open Subtitles | " لهذا قتله " اوتو لم يعد يحتمل |
Qu'est-ce que tu fous, Otto ? | Open Subtitles | ماذا فعلت بالخارج هُناك بحق الجحيم يا " اوتو " ؟ |
Marci, quand Otto est mort, vous l'avez dit à quelqu'un ? | Open Subtitles | مارسي, عندما مات اوتو, هل اخبرتي احد? |
Les gens savaient que Otto était un peu sauvage. | Open Subtitles | الجميع عرف ان اوتو كان ليس بري. |
Il savait pas qu'Otto était mort 3 jours plus tôt. | Open Subtitles | لم يكن يعلم ان اوتو مات منذ ثلاثة ايام. |