"اوراق" - Traduction Arabe en Français

    • papier
        
    • feuilles
        
    • cartes
        
    • carte
        
    • papiers du
        
    • billets
        
    • décharge
        
    • documents
        
    • papiers de
        
    • formulaire
        
    • ses papiers
        
    • les papiers
        
    • paperasse
        
    • de papiers
        
    • formulaires
        
    J'ai ramené du papier et des marqueurs si vous voulez dessiner des seins. Open Subtitles لقد جلبت اوراق رسم وأقلام في حاله أنكم تريدون رسم أثداء
    Chez moi, les feuilles sèches de palmier sont idéales. Open Subtitles لكن طبعاً في الديار تعتبر اوراق النخل مثالية
    Cet homme a de mauvaises cartes et il va perdre. Open Subtitles ذلك الرجل بالخارج لديه اوراق سيئة, و سيخسر
    Pendant tout ce temps, vous n'avez jamais demandé de carte verte. Open Subtitles كل هذا الوقت ولم تتقدم للحصول على اوراق الإقامة
    Tu as signé les papiers du divorce, et ça veut dire liberté pour toi. Open Subtitles وقعتي على اوراق الطلاق، وهذا يعني الحرية بالنسبة لكِ.
    Tu sais, c'est juste du papier dont un quelconque roi des montagnes a dit que ça valait quelque chose. Open Subtitles انه فقط اوراق حيث احد ملوك الجبال قال انها تساوي شيئاً
    On leur fait signer un papier pour voir quelle main ils utilisent. Open Subtitles نحن فقط سنعطي المشتبهين اوراق مزيفه ليوقعوها ونرى اي يد يستخدمونها
    par des adhésions au Country Club et du papier peint en cuir. Open Subtitles .. واستبدلته بـ بعضوية اندية الريف و .. اوراق الحائط الجلدية
    Bon, on ne porte pas de pulls en se roulant dans les feuilles. Open Subtitles انظري نحن لا نرتدي المعاطف ونتتدرج على اوراق الشجر
    Comme ça sonnait creux, j'ai écarté les feuilles et j'ai vu l'écoutille. Open Subtitles وحدث صوت عند تعثري بها لذا أزلت اوراق الاشجار عنها وهكذا وجدت البيضة
    Dans la Nouvelle-Orléans j'ai tué des hommes qui n'aimaient pas les cartes que je tirais. Open Subtitles في نيو اورلينز قتلت رجالا لم يعجبهم اوراق اللعب التي وزعتها لهم
    Les cartes de tarot aiment être lues au milieu de la nuit, et j'ai besoin qu'elles coopèrent. Open Subtitles اوراق اللعب تحب تقرأ فى منتصف الليل واريدهم ان يتعاونو
    Ce n'est pas comme si j'avais lévité par la carte de zucchini ou autre. Open Subtitles ماذا؟ انها لا تعنى انى فى الهواء بواسطه اوراق اللعب او اى شىء
    C'est à cause d'elle que Bradford a envoyé les papiers du divorce. Open Subtitles اعرف انها السبب في جعل برادفورد يرسل لي اوراق الطلاق
    Il retourne les recettes en billets de 500 euros. Open Subtitles غاران ياخذ الأموال على هيئة اوراق الـ 500 يورو
    Viv, pourquoi tu n'irais pas signer la décharge. Open Subtitles فيف , لما لا تذهبين و تتولي امر اوراق الانصراف ؟
    Il n'avait pas de documents, il n'est pas parmi les disparus... Open Subtitles ليس لديه اى اوراق , ليس بين الأشخاص المفقودين
    La réalité, c'est que j'ai tendu à Mellie des papiers de divorce. Open Subtitles تريدين التحدث عن الواقع؟ الواقع هو, أنني سلمت ميلي اوراق الطلاق
    Ma mère m'a dit que je devais signer un formulaire d'assurance. Open Subtitles اجل , امي قالت يتوجب علي ان اتعامل مع بعض اوراق التأمين هنا
    Je veux savoir si ses papiers de libération de Stateville mentionnent une adresse. Open Subtitles اريد ان اعرف اذا اوراق خروجه من السجن سجلت عنوان سكن
    Pourquoi brûlait-il les papiers de mon grand-père pendant son agonie ? Open Subtitles لماذا تعتقد انه كان يحرق اوراق جدى قبل وفاته بقليل
    Alors papa va aller s'occuper de la paperasse, et nous te ramènerons à la maison... Open Subtitles 31,452 اذا والدك سوف يقوم بملئ اوراق الخروج
    Tous ces bouts de papiers gribouillés, c'est débile. Open Subtitles هذه اللوحات مجرد اوراق مربعة , انها غبية
    Virginia ! J'ai besoin de formulaires pour les Prescotts. Open Subtitles فيرجينيا , احتاج بعض اوراق العمل من اجل عائلة بريسكوت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus