C'est la première fois qu'elle sourit depuis que c'est arrivé. | Open Subtitles | هذه اول مره اراها فيها تبتسم منذ الحادثه |
C'est la façon dont on s'est rencontré la première fois | Open Subtitles | انه هناك عندما تقابلنا اول مره المنطقه الانتخابيه |
la première fois que j'ai roulé en limousine, j'avais 5 ans. | Open Subtitles | اول مره ركبت فيها لموزين عندما كنت في الخامسة |
la première fois que George est venu, il avait des fleurs dans une main et un paquet de chips dans l'autre. | Open Subtitles | اول مره يظهر فيها جورج كان يحمل معه ورد في يد واحدة و كيس كبير من بطاطس تومس في يده الاخرى |
J'ai rêvé de la demande en mariage de Lavon depuis notre premier baiser, et de comment j'aurais dit oui et à quel point j'aurais pleuré et comment je lui aurais dit que je pouvais pas attendre d'être sa femme | Open Subtitles | هل انتي بخير؟ لقد كنت احلم بتقدم لافون منذ اول مره قبلني بها وحلمت كيف ساقول نعم |
Oh, non. C'est ma première fois. | Open Subtitles | كلا هذه اول مره لي |
Quand j'ai été livrée la première fois, je ne savais pas qui l'avait envoyé, et puis j'ai réalisé que tu pouvais voir quand mon frigo était vide. | Open Subtitles | عندما وصلوني اول مره لم استطيع مرعة من أرسلهم ثم أدركت أنك تستطيع ان ترى ثلاجتي ورأيت أنها كانت فارغه |
la première fois où j'ai appris à faire de la bicyclette, je suis tombé dans en vrac. | Open Subtitles | اول مره تعلمت فيها ركوب الدراجه سقطت في مكان الخرده. |
C'est pas la première fois qu'on est toutes réunies pour se protéger, et ça ne sera pas la dernière. | Open Subtitles | هذه ليست اول مره نجتمع لنحمى انفسنا ولن تكون الاخيره |
C'est la première fois que je suis jaloux d'un gars qui a été jeté dehors. | Open Subtitles | هذه اول مره اغار فيها من شخص طـُـرد من منزله |
la première fois en prison, c'est bizarre. Tu dois être comme un étourneau. | Open Subtitles | اول مره في السجن دائماً غريبه لابد من انك تشعر كطائر الزرزور |
Mais c'est la première fois que je vois un homme s'évanouir après 2 gorgées ! | Open Subtitles | ولكنى اول مره ارى كأسين فقط يطوحوا رجلا هكذا |
Je pensais que tu serais heureuse. C'est la première fois qu'elle me dit quelque chose. | Open Subtitles | اعتقدت انكِ ستكونين سعيده هذه اول مره تقول لي شيئاً |
En effet, un don des aînés d'Abydos, la première fois qu'on était là-bas. | Open Subtitles | فى الواقع كانت من كبار كوكب ابيدوس عندما التقينا بها اول مره. |
Quand vous avez vu votre roi pour la première fois y avait-il un ange autour de sa tête ? | Open Subtitles | متى قابلتى ملكك اول مره هل كان هناك ملاك اعلى رأسه |
Elle la portait la première fois que je l'ai vue. | Open Subtitles | لقد كانت ترتديه فى اول مره رأيتها فيها |
la première fois où Kevin m'a battu, j'étais si fier que je lui ai donné une tape de félicitations. | Open Subtitles | اتذكر اول مره هزمني فيها كيفن ،لقد كنت فخورا اعطيته ضربة تهنئة في الذراع ،،وواحدة اخرى |
Je pensais juste à la première fois où ta mère et moi t'avons déposé à la maternelle... et comment tu as réalisé qu'on te laissait là, tu as commencé à brailler. | Open Subtitles | كنت افكر في اول مره انا وامك اوصلناك الى رياض الاطفال وما كان عليه وضعك حينما ادركت اننا سنتركك هناك |
votre premier vol pour le Congo ? | Open Subtitles | أحقيقه تلك اول مره تحلق فيها فوق الكونغو , هود ؟ |
- C'est comme si c'était ma première fois. | Open Subtitles | اشعر انه اول مره اواعد شاب |