"او ثلاثة" - Traduction Arabe en Français

    • ou trois
        
    L'idée est donc de tenir des réunions officieuses tous les deux ou trois mois pour que les délégations qui le souhaitent puissent faire part de leur expérience et des faits nouveaux. UN وكانت الفكرة انه بعدئذ تعقد جلسات غير رسمية كل شهرين او ثلاثة اشهر حتى يمكن للوفود الراغبة في وصف تجاربها والتطورات التي حصلت ان تفعل ذلك.
    Tout le monde vit à deux ou trois par chambre, et tu as tout cet endroit pour toi tout seul. Open Subtitles كُل أثنين او ثلاثة في غرفةِ وانت تعيش في ذلك المكان الخلاب بمفردك
    Et la poudre et le pointillage suggère que l'arme était à deux ou trois pas de lui qui on lui a tiré dessus. Open Subtitles الان , أنا اختبر بقايا اطلاق النار و المسحوق و الانزلاقات تشير أن السلاح كان على بعد اثنان او ثلاثة اقدام
    Ils devaient être deux ou trois, pour les tuer si vite. Open Subtitles نعتقد بانهم اثنان او ثلاثة من الرجال لكي قومو بقتلهم بهذه السرعة
    Ce sont deux ou trois cavaliers, monseigneur, qui vous apportent la nouvelle. Open Subtitles إثنان او ثلاثة نفر يا مولاي يحملون أليك خبراً
    Et ils n'ont pas pu être vus par ici plus de deux ou trois minutes, max. Open Subtitles وهم لايستطعون البقاء هناك اكثر من دقيقتين او ثلاثة في افضل حال
    Ça devrait empêcher un Trag ou trois d'entrer. Open Subtitles هذا كفيل بأبعاد التراكز او ثلاثة منهم , صحيح ؟ أهذا مهم ؟
    Ça n'a pas pris plus de deux ou trois minutes. Open Subtitles اقصد , لم يكن من الممكن ان تكون اكثر من دقيقتين او ثلاثة على الاغلب
    J'y vais depuis deux ou trois ans. Il m'appelle "mon frère". Open Subtitles ذهبت الي هناك لمدة سنتين او ثلاثة يا صديقي قل لي يا اخي
    Si ce n'est pas le cas, comprenez bien que je réglerai ça en deux ou trois jours. Open Subtitles وان لم افعل فعليك ان تدرك ان الامر قد يستغرق يومين او ثلاثة
    Tu devrais être directeur adjoint depuis deux... ou trois ans. Open Subtitles أتعلم,كان لابد أن تكون نائب مدير منذ سنتان او ثلاثة.
    A part Duncan Flynn, mon patron, un des meilleurs astrophysiciens au monde, et peut-être deux ou trois des ses collègues, Open Subtitles واحد من اعظم علماء الفلك في العالم وربما اثنان او ثلاثة من زملائه
    Ça m'arrive même de l'enfiler deux ou trois fois par nuit. Open Subtitles في الواقع، احيانا، احب ارتدأ هذا القميص مرتين او ثلاثة في الليلة.
    Vous consulter deux ou trois fois par semaine. Open Subtitles يمكنني أن أزورك بقدر ما تريد بإمكانني أن إتي مررتين او ثلاثة بالإسبوع
    Mais j'ai plus de solution saline, alors, tu as encore droit à deux ou trois essais. Open Subtitles لكن لديّ المزيد من محاليل السالين أمامكِ مرتان او ثلاثة
    Tu ferais mieux de prendre deux ou trois gars de la patrouille. Open Subtitles . من الافضل ان تاخذ اثنين او ثلاثة من رجال دورية الحدود معك
    J'ai environ deux ou trois demandes en mariage par mois, mais... comme les visites conjugales sont interdites, pourquoi s'embarrasser du paquet lorsqu'on ne peut pas jouer avec ? Open Subtitles انا كنت اتزوج حوالى مرتين او ثلاثة بالشهر,ولكن هنا لايسمحون بزيارة الزوجات,ولماذا اعتل هما لهذا الامر اذا لم يكن بإمكانى الاستمتاع هنا؟
    Un panier de bons champignons, et deux ou trois vénéneux. Open Subtitles سلة من عش الغراب بها نوعان او ثلاثة مسمومين
    Jusqu'à deux ou trois shillings pièce. Open Subtitles ب اثنين او ثلاثة "شينغ " في بعض الاحيان مقابل عملة نقدية بريطانية
    Je vais remplacer votre professeur pendant deux ou trois jours. Open Subtitles سأكون البديل لمدة يومين او ثلاثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus