"ايّام" - Traduction Arabe en Français

    • jours
        
    Je ne le vois pas de cette manière, pas quand je vais héritier de ce désordre dans dix jours. Open Subtitles ،لا أرى الأمر هكذا ليس عندما تورّثني فوضاك بعد عشرة ايّام
    Ça va continuer comme ça, ou pire, les trois prochains jours. Open Subtitles سيستمر بهذه الحالة أو أسوء لثلاثة ايّام أخرى
    C'est pas moi qui vous ai dit de mettre une option dessus pour 10 jours? Open Subtitles أأنا من أخبركم أن تشترطوا 10 ايّام للتفكير؟
    Eh bien, je jeûne depuis trois jours, alors je dois avoir bonne mine. Open Subtitles مالخطب معك؟ حسنًا، انا صائم طوال ثلاثة ايّام لذا من المحتمل اني ابدوا رائعًا
    Ça sera peut-être encore sensible quelques jours. Open Subtitles ربما ستستمرين في الإحساس لبضعة ايّام
    Je tourne tout sur fond vert en trois jours ! Open Subtitles جميع مشاهدي سيتم تصويرها على خلفية خضراء في 3 ايّام!
    On m'avait donné seulement quelques jours à vivre. Open Subtitles أمهلوني مجرّد ايّام معدودة للعيش
    Huit jours ensemble en voiture, et on finira à San Francisco. Open Subtitles إنّها فقط 8 ايّام معاً في السيّارة (وبعدها يجب ان اكون في (سان فرانسيسكو
    Accuse Jack, Kenneth, Tracy ou Viandochat, depuis 3 jours, je mange des Cheesy Blasters. Open Subtitles لُم (جاك) أو (كينيث) أو (ترايسي) او أكل القطط، لأنني تغذيت بـ"تشيزي بلاسترز" خلال 3 ايّام.
    Il y a trois jours. Open Subtitles منذ 3 ايّام
    - Dans quelques jours. - Ouais. Open Subtitles -بعد عدة ايّام
    210)}Juste quelques jours. Open Subtitles -بضع ايّام .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus