"اﻷدوات الزراعية" - Traduction Arabe en Français

    • outils agricoles
        
    • outillage agricole
        
    • d'outils
        
    • outillages agricoles
        
    L'aide fournie aux rapatriés consistait en articles tels que outils agricoles, semences, sacs, bidons, feuilles de matière plastique et denrées alimentaires. UN والمساعدة في مجال اﻹعادة إلى الوطن كانت تتألف من بنود من قبيل اﻷدوات الزراعية والبذور واﻷكياس وصفائح حمل النفط وألواح البلاستيك والطعام.
    Sous la coordination de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et le Ministre de l'agriculture, les organismes des Nations Unies et les ONG ont distribué 7 000 tonnes de semences et plus de 1,2 million d'outils agricoles. UN وفي إطار التنسيق من جانب منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ووزارة الزراعة، تقوم اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية حاليا بتوزيع ٠٠٠ ٧ طن من البذور وأكثر من ١,٢ مليون من اﻷدوات الزراعية.
    La deuxième phase du programme agricole du CICR vise à améliorer la production de légumes et à aider les forgerons locaux à fabriquer des outils agricoles. UN وتهدف المرحلة الثانية من البرنامج الزراعي للجنة الصليب اﻷحمر الدولية إلى تحسين إنتاج الخضر وإلى تقديم المساعدة في صناعة اﻷدوات الزراعية للحدادين المحليين.
    De l'outillage agricole et des semences ont été distribués aux membres des deux coopératives agricoles que les réfugiés ont créées avec l'aide d'agriculteurs locaux. UN وقد وزعت اﻷدوات الزراعية والبذور على أعضاء المزرعتين التعاونيتين اللتين أنشأهما اللاجئون بالتعاون مع المزارعين المحليين.
    L'introduction de machines agricoles et d'outils plus performants, en matière de sarclage par exemple, vise à faciliter le travail des femmes et des hommes dans toutes les communautés. UN ثم جاء إدخال العمل بالآلات الزراعية وتحسين الأدوات الزراعية ومنها أدوات تشذيب المزروعات ويقصد به تيسير أنشطة الزراعة للرجال والنساء على السواء في جميع المجتمعات المحلية.
    Cela consiste, pour la représentation de la FAO sur place, d'acheter et de mettre à la disposition des bénéficiaires les intrants et les petits outillages agricoles ainsi que les fonds pour le financement des travaux. UN ومعنى ذلك أن وجود الفاو في هذا البلد يعني أن عليها أن تشتري الأدوات الزراعية الصغيرة منها والكبيرة لوضعها تحت تصرف المستفيدات، بالإضافة إلى توفير الأموال لتمويل هذه المشاريع.
    Le HCR a aussi participé au programme global d'assistance établi par le Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'aide humanitaire en fournissant des lots d'outils agricoles et des ustensiles ménagers aux groupes nécessiteux. UN وعلاوة على ذلك، اشتركت المفوضية في تنفيذ برنامج المساعدة الشاملة الذي بدأه مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة الانسانية، وذلك من خلال توفير مجموعات اﻷدوات الزراعية والمنزلية للجماعات المحتاجة.
    outils agricoles UN اﻷدوات الزراعية
    Le manque d'infrastructure (difficultés à se procurer de l'eau, insécurité alimentaire, manque d'outils agricoles et de semences) et la quasi—inexistence de possibilités d'emplois ont entravé la réintégration socio—économique. UN وظهرت عقبات أعاقت إعادة الاندماج الاجتماعي الاقتصادي، مثل التدهور الخطير في الهياكل اﻷساسية المحلية بما في ذلك صعوبة الحصول على المياه وانعدام اﻷمن الغذائي ونقص اﻷدوات الزراعية والبذور، وانعدام فرص العمل.
    Le Service des opérations de secours de la FAO fournit des outils agricoles, des semences et des plants aux agriculteurs des pays accueillant des réfugiés afin d'atténuer l'impact d'un afflux de population sur leurs écosystèmes et de faciliter l'adaptation des réfugiés. UN كما تقدم خدمة عمليات اﻹغاثة الخاصة لمنظمة اﻷغذية والزراعة اﻷدوات الزراعية والبذور والشتلات إلى مزارعي البلدان المستقبلة للاجئين وذلك بغية الحد من أثر اﻷعداد الزائدة على نظمها اﻹيكولوجية، كما تقدمها إلى اللاجئين العائدين بغية إعادة تأهيلهم.
    En Azerbaïdjan, dans le cadre d'un programme de distribution de semences, si les semences ont bel et bien été distribuées en avril 1994, les outils agricoles, eux, ne l'ont été que deux mois après la saison des semailles, ce qui, selon le rapport du partenaire opérationnel, a amené les bénéficiaires à se désintéresser du projet. UN وفي أذربيجان، وفي إطار برنامج للبذور، وبالرغم من أن البذور قد جرى توزيعها في نيسان/أبريل ١٩٩٤، فإن اﻷدوات الزراعية وزعت بعد ذلك بشهرين بعـد موسم البــذر، مما نجم عنــه، وفقا لتقرير الشريك المنفذ، انخفاض في مستوى الاهتمام بالمشروع فيما بين المستفيدين.
    En Azerbaïdjan, dans le cadre d'un programme de distribution de semences, si les semences ont bel et bien été distribuées en avril 1994, les outils agricoles, eux, ne l'ont été que deux mois après la saison des semailles, ce qui, selon le rapport du partenaire opérationnel, a amené les bénéficiaires à se désintéresser du projet. UN وفي أذربيجان، وفي إطار برنامج للبذور، وبالرغم من أن البذور قد جرى توزيعها في نيسان/أبريل ١٩٩٤، فإن اﻷدوات الزراعية وزعت بعد ذلك بشهرين بعـد موسم البــذر، مما نجم عنــه، وفقا لتقرير الشريك المنفذ، انخفاض في مستوى الاهتمام بالمشروع فيما بين المستفيدين.
    L'outillage agricole, les engrais et les semences font défaut dans un pays assez exigu et surpeuplé, qui vient de perdre deux saisons culturales depuis le mois d'avril dernier jusqu'à ce jour. UN والنقص بالغ في اﻷدوات الزراعية والسماد والبذور في بلد فقير في الواقع وكثيف السكان، بلد تعرض في نيسان/ابريل وحتى الوقت الحاضر لخسارة موسمين زراعيين.
    Renforcement des capacités dans la construction de machines agricoles grâce à la mise en place de centres techniques ruraux consacrés au transfert de technologies ainsi qu'à la réparation et à l'entretien d'outils agricoles essentiels et de matériel de transformation des produits agricoles dans les zones rurales; UN ● بناء القدرات في مجال الآلات الزراعية عن طرق إقامة مراكز تكنولوجية ريفية لنقل التكنولوجيا وإصلاح وصيانة الأدوات الزراعية الأساسية ومعدات تجهيز المحاصيل الزراعية في المناطق الريفية؛
    Cette assistance a été doublée de la distribution de petits outillages agricoles, d'équipements de pêche, de poussins d'un jour et de porcins, l'objectif étant de permettre aux paysans, aux éleveurs et aux pêcheurs de relancer tant soit peu leurs activités de production, afin de contribuer à la réduction de la pauvreté, chronique en République centrafricaine. UN وقد تضاعفت هذه المساعدة بتوزيع الأدوات الزراعية الصغيرة ومعدّات صيد الأسماك وفراخ الدجاج وصغار الخنازير. والهدف من هذه العملية هو تمكين المزارعين ومربّي الماشية وصيادي الأسماك من استئناف أنشطتهم الإنتاجية ولو بقدر ضئيل، وذلك للإسهام في الجهود الرامية إلى الحد من ظاهرة الفقر المزمن في جمهورية أفريقيا الوسطى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus