"اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات" - Traduction Arabe en Français

    • causes profondes du déboisement
        
    • causes fondamentales du déboisement
        
    • causes profondes de la déforestation
        
    • causes sous-jacentes du déboisement
        
    • causes du déboisement
        
    • les causes profondes de
        
    i) causes profondes du déboisement et de la dégradation des forêts; UN ' ١ ' اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهور الغابات؛
    causes profondes du déboisement et de la dégradation des forêts 8 UN اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها
    Elément de programme I.2 : causes profondes du déboisement et de la dégradation des forêts UN العنصر البرنامجي اﻷول - ٢ : اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها
    La mauvaise gestion est l'une des causes fondamentales du déboisement, de la dégradation des forêts, de la désertification et de l'appauvrissement de la diversité biologique. UN وضعف الإدارة هو أحد الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها والتصحر ونقص التنوع البيولوجي.
    :: S'attaquer aux causes fondamentales du déboisement et de la dégradation des forêts, y compris la nécessité de réajuster les courants financiers et de réduire la consommation; UN :: تعالج الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، بما في ذلك الحاجة إلى إعادة تكييف التدفقات المالية وخفض الاستهلاك.
    I.2 causes profondes de la déforestation et de la dégradation des forêts UN اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها
    causes sous-jacentes du déboisement et de la dégradation des forêts UN رابعا - الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها
    14. Il serait utile de disposer d'un cadre analytique permettant d'aider les pays à définir les causes du déboisement et de la dégradation qui sont les plus importantes en ce qui les concerne; ce cadre analytique devrait être élaboré pour appuyer toute mesure corrective efficace. UN ١٤ - ولمساعدة كل بلد على تحديد أهم اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها فيه، قد يكون من المفيد، بل ومن الضروري، وضع إطار تشخيصي يساعد على اتخاذ إجراءات علاجية فعالة.
    À leurs différentes sessions, le Groupe intergouvernemental et le Forum ont reconnu que les causes profondes de ces phénomènes étaient complexes et souvent liées à des activités humaines ne relevant pas du secteur forestier. UN وقد سلﱠم الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في مداولاتهما بأن اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وانحطاط الغابات أسباب معقدة وكثيرا ما ترتبط بأنشطة بشرية خارج قطاع الغابات.
    Il a noté en outre que les causes profondes du déboisement et de la dégradation des forêts ainsi que les moyens à mettre en oeuvre pour y remédier sont souvent spécifiques et varient donc selon les pays. UN ولوحظ أيضا أن اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهور الغابات فضلا عن النﱡهج المتبعة في معالجتها تتسم بخصائص قطرية في أغلب الحالات ومن ثم تتفاوت من بلد ﻵخر.
    Dans ce contexte, le rapport tend également à définir avec plus de précision le cadre analytique qui a été proposé pour recenser les causes profondes du déboisement et de la dégradation des forêts et s'y attaquer. UN وفي هذا السياق يعتبر التقرير خطوة الى اﻷمام في مجال تحديد إطار التشخيص بوصفه أداة إدارية قيمة للتعرف على اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها والتصدي لها.
    1. causes profondes du déboisement (élément de programme II.d i)) UN اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها )العنصر البرنامجي ثانيا - د ' ١ ' (
    Afin de surmonter les principaux obstacles rencontrés lorsqu’on chercher à remédier aux causes profondes du déboisement et de la dégradation des forêts, le Forum a souligné la nécessité de veiller à la cohérence des politiques appliquées dans le secteur forestier et les autres secteurs. UN ٢ - وللتغلب على العقبات الرئيسية لدى معالجة اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، أكد المنتدى أهمية اتساق السياسة داخل قطاع الغابات وخارجه.
    i) causes profondes du déboisement et de la dégradation des forêts (élément de programme II.d i)); UN ' ١ ' اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهور الغابات )العنصر البرنامجي ثانيا - د ' ١ ' (؛
    Un accord est intervenu sur nombre de questions comme les causes profondes du déboisement et de la dégradation des forêts, les critères et les indicateurs, les programmes forestiers nationaux, la conservation des forêts et les zones protégées et les recherches forestières, pour ne citer que quelques exemples. UN وقد جرى التوصل إلى توافق في اﻵراء في العديد من المجالات، مثل اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، والمعايير والمؤشرات، وبرامج الغابات الوطنية، والحفاظ على الغابات والمناطق المحمية، وبحوث الغابات، وهذا عدد قليل منها للتمثيل فقط.
    12. Le Groupe a noté combien il importe de comprendre les causes profondes du déboisement et de la dégradation des forêts, qui diffèrent souvent d'un pays à l'autre. UN ١٢ - لاحظ الفريق الحاجة الماسة إلى فهم اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، التي كثيرا ما تكون متعلقة ببلد بعينه.
    1. causes profondes du déboisement et de la dégradation des forêts (élément de UN اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها )العنصر البرنامجي اﻷول - ٢(
    Par exemple, en 1997 et 1998, en coopération avec le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), plusieurs gouvernements et de nombreuses communautés locales ont organisé sept ateliers régionaux sur la problématique des causes fondamentales du déboisement et de la dégradation des forêts. UN فعلى سبيل المثال، نظمت عدة حكومات والعديد من المجتمعات المحلية، خلال عامي 1997 و 1998، بالمشاركة مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سبع حلقات عمل إقليمية عن الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها.
    À titre de suivi de ces manifestations régionales et mondiales, 15 ateliers nationaux ont été organisés sur tous les continents pour examiner les causes fondamentales du déboisement et de la dégradation des forêts. UN ومتابعة لهذه الأحداث الإقليمية والعالمية، نظمت في جميع القارات 15 حلقة عمل وطنية لمعالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها.
    B. causes profondes de la déforestation et de UN باء - اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus