L'Ouzbékistan estime que nous avons besoin d'un contrôle international sur la prolifération des armes chimiques et bactériologiques en Asie centrale. | UN | وترى أوزبكستان أننا بحاجة الى رقابة دولية على انتشار اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية في آسيا الوسطى. |
Puis le Protocole de Genève de 1925 a porté prohibition des armes chimiques et bactériologiques. | UN | ثم حرﱠم بروتوكول جنيف لعام ١٩٢٥ اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية. |
armes chimiques et bactériologiques (BIOLOGIQUES) | UN | اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( |
armes chimiques et bactériologiques (BIOLOGIQUES) | UN | اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( |
armes CHIMIQUES ET BACTERIOLOGIQUES (BIOLOGIQUES) | UN | اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( |
Il est d'autant plus crucial que les acteurs internationaux, les Nations Unies comme les États, coopèrent pleinement que l'éventualité de l'utilisation d'armes chimiques ou bactériologiques ou d'autres armes de destruction massive à des fins terroristes accroît la menace qui pèse sur la paix et la sécurité internationales. | UN | وأنه لا بد للمجتمع الدولي والأمم المتحدة، فضلا عن الدول، التعاون تعاونا تاما نظرا إلى أن إمكانية استخدام الأسلحة الكيميائية والبكتريولوجية أو غيرها من أسلحة الدمار الشامل للأغراض الإرهابية قد يؤدي إلى تفاقم الأخطار التي تتهدد السلام والأمن الدوليين. |
armes chimiques et bactériologiques (BIOLOGIQUES) | UN | اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( |
23. armes chimiques et bactériologiques (biologiques) : rapport de la Première Commission (A/49/711) [153]. | UN | ٣٢ - اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية(: تقرير اللجنة اﻷولى )A/49/711( ]٣٥١[ |
61. armes chimiques et bactériologiques (biologiques) | UN | ٦١ - اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( |
5. armes chimiques et bactériologiques (biologiques) (point 61). | UN | ٥ - اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( )البند ٦١(. |
a) Rapport du Secrétaire général sur les armes chimiques et bactériologiques (biologiques) (A/48/311); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( )A/48/311(؛ |
61. armes chimiques et bactériologiques (biologiques) (P.61). | UN | ٦١ - اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( )م - ٦١(. |
5. armes chimiques et bactériologiques (biologiques) (P.61). | UN | ٥ - اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( )م - ٦١(. |
Point 61 de l'ordre du jour : armes chimiques et bactériologiques (biologiques) | UN | البند ٦١ من جدول اﻷعمال: اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( |
Point 61 de l'ordre du jour : armes chimiques et bactériologiques (biologiques) | UN | البند ٦١ من جدول اﻷعمال: اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( |
A/48/311 ─ armes chimiques et bactériologiques (biologiques) : rapport du Secrétaire général | UN | A/48/311 - اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية(: تقرير اﻷمين العام |
armes chimiques et bactériologiques (biologiques) : rapport de la Première Commission (A/49/711) | UN | اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجيه(: تقرير اللجنة اﻷولى (A/49/711) |
156. armes chimiques et bactériologiques (biologiques) (S.3). | UN | ١٥٦ - اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( )ت - ٣(. |
22. armes chimiques et bactériologiques (biologiques) (S.3). | UN | ٢٢ - اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( )ت - ٣(. |
armes CHIMIQUES ET BACTERIOLOGIQUES (BIOLOGIQUES) | UN | اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( |
armes CHIMIQUES ET BACTERIOLOGIQUES (BIOLOGIQUES) | UN | اﻷسلحة الكيميائية والبكتريولوجية )البيولوجية( |
Ces réunions ont fourni l'occasion d'actualiser les appendices techniques des directives et procédures fixées dans le cadre du mécanisme chargé par le Secrétaire général d'enquêter sur les allégations d'utilisation d'armes chimiques ou bactériologiques (biologiques) ou à toxines, compte tenu des connaissances disponibles au niveau international. | UN | وأسفرت هذه الاجتماعات عن تحديث التذييلات التقنية للمبادئ التوجيهية والإجراءات المتعلقة بآلية عام 1989 التي وضعها الأمين العام للتحقيق في حالات الإبلاغ باحتمال استخدام الأسلحة الكيميائية والبكتريولوجية (البيولوجية) أو التكسينية، على نحو يتسم بالكفاءة وحسن التوقيت، وذلك مع الاستفادة من الخبرة المتاحة على الصعيد الدولي. |