"اﻷمم المتحدة السامي" - Traduction Arabe en Français

    • des Nations Unies aux
        
    • des Nations Unies pour
        
    • Commissaire des Nations Unies
        
    • Commissariat des Nations Unies
        
    • Haut
        
    • Haut-Représentant
        
    • Haut-Commissaire
        
    • HCR
        
    • de l'
        
    • 'exactitude
        
    • HautCommissariat
        
    Notant que le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme s'est récemment rendu à Cuba, UN وإذ تلاحظ الزيارة التي قام بها مؤخرا الى كمبوديا مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان،
    Le Ministre responsable a donné au Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et au Représentant spécial l'assurance que cette pratique était contraire à la politique gouvernementale. UN وأكد الوزير المسؤول لمفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اﻹنسان وللممثل الخاص أن سياسة الحكومة منافية لهذه الممارسة.
    Dans mon pays, nous prêterons notre plein appui et notre concours au Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, qui vient d'être nommé. UN في بلادي، سنؤيد تأييدا تاما مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان الذي عُين حديثا ونحن على استعداد للتعاون معه.
    RAPPORT DU Haut COMMISSAIRE des Nations Unies pour LES REFUGIES, UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشوون اللاجئين والمسائل
    Élargissement du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés UN زيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Le Gouvernement équatorien souscrit aux paroles d'appui exprimées à l'endroit du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme. UN وتضم حكومة إكوادور صوتها إلى عبارات التأييد لمفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    La création du poste de Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a été essentielle pour une meilleure compréhension des principes inhérents aux droits de l'homme. UN إن إنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻷنسان كان أمرا حيويا في سبيل زيادة فعالية إعمال مبادئ حقوق اﻹنسان.
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL SUR LES EFFECTIFS ET FONCTIONS DU BUREAU DU Haut COMMISSAIRE des Nations Unies aux DROITS de l'HOMME ET DU CENTRE POUR LES DROITS de l'HOMME UN تقرير اﻷمين العام عن توفير الموظفين لمكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ومركز حقوق اﻹنسان ومهام المكتب والمركز
    Se félicitant à cet égard de l'action du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et du bureau qu'il a établi au Burundi, UN وإذ ترحب في هذا الصدد بأعمال كل من مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان والمكتب الذي أنشأه في بوروندي،
    La Commission a également entendu à plusieurs reprises le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme. UN واجتمعت اللجنة أيضا عدة مرات بمفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    La Commission a également rencontré à plusieurs reprises le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme. UN واجتمعت اللجنة أيضا عدة مرات بمفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    Ils se sont félicités que le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, M. Ayala Lasso, ait annoncé qu'il se rendrait en mission la semaine prochaine au Rwanda. UN ورحبا بما أعلنه مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان، السيد ايالا لاسو بأنه سيقوم ببعثة الى رواندا في اﻷسبوع القادم.
    Ils se sont félicités que le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, M. Ayala Lasso, ait annoncé qu'il se rendrait en mission la semaine prochaine au Rwanda. UN ورحبا بما أعلنه مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان، السيد أيالا لاسو، بأنه سيقوم ببعثة الى رواندا في اﻷسبوع القادم.
    Le représentant du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme, M. Hamid Gaham, Chef du Bureau des services d’appui, ouvre la vingt et unième session du Comité. UN أعلن ممثل مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان السيد حميد غهام رئيس فرع خدمات الدعم، افتتاح الدورة الحادية والعشرين.
    Le Conseil sera également saisi du rapport du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme. UN وسيعرض على المجلس أيضا تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    Le Gouvernement tanzanien voudrait remercier la communauté des donateurs de leur appui, et notamment le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés. UN وتود حكومة تنزانيا أن تشكر مجتمع المانحين، ولا سيما مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، على دعمه.
    Le Comité international de la Croix-Rouge et le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés les ont fait libérer. UN وقد نجحت اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر ومفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين في ضمان اطلاق سراحهم.
    RAPPORT DU Haut COMMISSAIRE des Nations Unies pour LES RÉFUGIÉS, UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، والمسائل
    Élargissement du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés UN زيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    2001 DU Haut COMMISSAIRE des Nations Unies pour LES RÉFUGIÉS UN مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين لسنة 2001
    De même, nous réaffirmons notre plein appui au Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN وبالمثل، فإننا نؤكد من جديد على دعمنا الكامل لمكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    Nous saluons la déclaration faite par M. Sergio Duarte, Haut-Représentant de l'ONU pour les affaires de désarmement. UN إننا نرحب ببيان السيد سيرجيو دوارتي، ممثل الأمم المتحدة السامي لشؤون نزع السلاح.
    Élargissement de la composition du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies UN توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Son gouvernement a également signé un accord avec le HCR en 1998, qui donnait un nouvel élan à leurs relations de coopération. UN وقد وقّعت حكومتها على اتفاق مع مفوض الأمم المتحدة السامي في عام 1998 أعطى زخما إضافيا للعلاقات التعاونية.
    aux droits de l'homme : Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés UN المسائل الاجتماعيــة ومسائل حقـوق الإنســـان: مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés est responsable du contenu et de l'exactitude des états financiers se rapportant aux contributions volontaires administrées par le Haut Commissariat qui sont soumis au Comité exécutif du Programme du Haut Commissariat et à l'Assemblée générale. UN يتحمل مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين المسؤولية النهائية عن محتويات وسلامة البيانات المالية الواردة في حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين والتي تقدم إلى اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي وإلى الجمعية العامة.
    Aide apportée au Gouvernement et au peuple cambodgiens par le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN دور مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus