Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge qui survolait Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون عليها صليب أحمر تحلق فوق زينتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc rayé de bleu à 15 kilomètres au sud-ouest de Vitez qui se dirigeait vers l'est. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء عليها خطوط زرقاء جنوب غرب فيتيز متجهة غربا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc survolant Mostar. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء اللون تحلق فوق موستار. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et noir à 12 kilomètres au sud-ouest de Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وسوداء اللون على بعد ١٢ كيلومترا جنوب غرب توزلا. |
Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère blanc à bandes bleues marqué d'une croix rouge atterrir à Zenica. | UN | الجنوب الغربي لاحظ أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء بخطوط زرقاء وعلامة صليب أحمر تحط في زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu de type Mi-8, à 20 kilomètres à l'est de Konjic. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 على بعد ٢٠ كيلومترا شرق كونييتش. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge, survolant Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحمل علامة الصليب اﻷحمر فوق زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge, décollant de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحمل علامة الصليب اﻷحمر وهي تقلع من زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc survolant sa position près de Jablanica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء تحلق فوق مركزهم بالقرب من يابلانيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu qui a survolé Zenica à deux reprises. | UN | و ٤٨٩٨ رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحلق فوق زينيتشا مرتين مختلفتين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc survolant Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء اللون تحلق فوق زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu de type Mi-17/Hip marqué d'une croix rouge, atterrissant à Zenica. Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | شرق شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-17/HIP موشحة بصليب أحمر، تهبط في زينكا وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu à bandes rouges à 15 kilomètres au sud de Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون وذات خطـوط حمـراء علـى مسافـة ١٥ كيلومترا جنوب توزلا. |
11 h 36 Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc marqué d'une croix rouge, volant à 8 kilomètres au nord de Metkovic. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء عليها علامة الصليب اﻷحمر وهي تحلق على مسافة ٨ كيلومترات شمال ميتكوفيتش. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge à 5 kilomètres au nord-ouest de Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون عليها صليب أحمر وهي تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب توزلا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu de type Mi-8 à l'atterrissage à Tarcin. | UN | الجنوب الغربي شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 تهبــط في ترسين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu atterrissant à Zenica. | UN | ٢٢ نيسان/أبريل شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون وهي تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et un hélicoptère vert à 5 kilomètres au sud de Bihac. | UN | اتجاهات مختلفة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وأخرى خضراء تحلقان علـــى بُعد ٥ كيلومترات جنوب بيهاتش. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu de type Mi-17/Hip, marqué d'une croix rouge, décollant de Zenica. Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-17HIP موشحة بصليب أحمر، تقلع من زينكا وحدث التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu de type Mi-8/Hip survolant leur position à 15 kilomètres au sud-est de Vitez. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8/HIP تحلق فوق موقعهم على بعد ١٥ كيلومترا جنوب شرق فيتيز. |
Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère blanc de type Mi-17/Hip se poser à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء اللون من طراز MI-17/HIP تهبط في زينيكا. |