"اﻷمن من ممثل المغرب" - Traduction Arabe en Français

    • de sécurité par le représentant du Maroc
        
    Lettre datée du 24 décembre (S/23321), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Maroc. UN رسالة مؤرخة ٢٤ كانون اﻷول/ديسمبر (S/23321) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل المغرب.
    Lettre datée du 30 octobre (S/1998/1014), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Maroc. UN رسالة مؤرخة ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1998/1014( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل المغرب.
    Lettre datée du 15 décembre (S/1998/1169), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Maroc. UN رسالة مؤرخة ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر )S/1998/1169( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل المغرب.
    Lettre datée du 17 décembre (S/1998/1184), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Maroc. UN رسالة مؤرخة ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر )S/1998/1184( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل المغرب.
    Lettre datée du 25 novembre (S/1996/973), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Maroc. UN رسالة مؤرخة ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1996/973( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل المغرب.
    Lettre datée du 27 juin (S/1995/514), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Maroc, transmettant le texte d'une lettre datée du 26 juin 1995, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et de la coopération du Maroc. UN رسالة مؤرخة ٢٧ حزيران/يونيه (S/1995/514) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل المغرب يحيل بها رسالة مؤرخة ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ موجهة من رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون في المغرب إلى رئيس مجلس اﻷمن.
    Lettre datée du 12 juillet 1995 (S/1995/563), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Maroc, transmettant le texte d'une déclaration adoptée le 11 juillet 1995 par le Groupe de contact de l'Organisation de la Conférence islamique lors de sa réunion sur la situation en Bosnie-Herzégovine. UN رسالة مؤرخة ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥ )S/1995/563( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل المغرب يحيل فيها نص البيان الذي اعتمده فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي في ١١ تموز/يوليه ١٩٩٥ في جلسته المعقودة بشأن الحالة في البوسنة والهرسك.
    Lettres identiques datées du 25 juillet (S/1995/612), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Maroc, transmettant le texte d'une déclaration adoptée le 21 juillet 1995 à Genève par la Réunion des ministres des affaires étrangères du Groupe de contact de l'Organisation de la Conférence islamique sur la Bosnie-Herzégovine. UN رسالتان متطابقتان مؤرختان ٢٥ تموز/يوليه (S/1995/612) موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من ممثل المغرب يحيل بها نص بيان اعتمده في جنيف في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥ الاجتماع الوزاري لفريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي والمعني بالبوسنة والهرسك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus