20.23 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs des cinq sous-programmes ci-après du programme 21 (Administration et finances publiques) du plan à moyen terme : | UN | ٢٠-٢٣ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم من أجل التنمية، وستكون موجهة لدعم أهداف البرامج الفرعية الخمسة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل: |
20.27 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département des affaires humanitaires et correspondent aux objectifs du sous-programme 2 (Prévention des catastrophes et planification préalable) du programme 37 (Aide humanitaire d'urgence) du plan à moyen terme. | UN | ٢٠-٢٧ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة الشؤون اﻹنسانية وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٢ اتقاء الكوارث والتأهب لها، من البرنامج ٣٧، المساعدة اﻹنسانية في حالات الطوارئ، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
20.23 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs des cinq sous-programmes ci-après du programme 21 (Administration et finances publiques) du plan à moyen terme : | UN | ٢٠-٢٣ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم من أجل التنمية، وستكون موجهة لدعم أهداف البرامج الفرعية الخمسة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل: |
Les femmes jouent un rôle essentiel dans la production agricole, représentant 71 % des activités de ce secteur et assurant 60 à 80 % de la production. | UN | وتقوم المرأة بدور أساسي في الإنتاج الزراعي، وتمثل 71 في المائة من الأنشطة في هذا القطاع وتكفل نسبة 60 إلى 80 في المائة من الإنتاج. |
23.31 Les activités dans ce secteur sont exécutées par le Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) en application du programme 12 (Établissements humains) du plan-programme biennal pour la période 2014-2015. | UN | 23-31 يضطلع برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع دعماً للبرنامج 12، المستوطنات البشرية، من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015. |
21.25 Les activités dans ce domaine seront exécutées par le Centre de prévention de la criminalité internationale et correspondent au programme 12 (Prévention du crime et justice pénale) du plan à moyen terme pour la période 2002-2005. | UN | 21-25 يقوم بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع مركز منع الجريمة الدولية وذلك لدعم أهداف البرنامج 12، منع الجريمة والعدالة الجنائية، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005. |
20.27 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département des affaires humanitaires et correspondent aux objectifs du sous-programme 2 (Prévention des catastrophes et planification préalable) du programme 37 (Aide humanitaire d'urgence) du plan à moyen terme. | UN | ٢٠-٢٧ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة الشؤون اﻹنسانية وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٢ اتقاء الكوارث والتأهب لها، من البرنامج ٣٧، المساعدة اﻹنسانية في حالات الطوارئ، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
20.15 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs des six sous-programmes ci-après du programme 21 (Administration et finances publiques) du plan à moyen terme tel que révisé : | UN | ٢٠-١٥ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وستكون هذه اﻷنشطة موجهة إلى دعم أهداف البرامج الفرعية الستة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل بصيغتها المنقحة: |
20.15 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs des six sous-programmes ci-après du programme 21 (Administration et finances publiques) du plan à moyen terme tel que révisé : | UN | ٢٠-١٥ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وستكون هذه اﻷنشطة موجهة إلى دعم أهداف البرامج الفرعية الستة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل بصيغتها المنقحة: |
20.25 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et correspondent aux objectifs des deux sous-programmes ci-après du programme 22 (Etablissement humains) du plan à moyen terme : | UN | ٢٠-٢٥ يتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامجين الفرعيين التاليين من البرنامج ٢٢، المستوطنات البشرية، من الخطة المتوسطة اﻷجل: |
20.29 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques et correspondent aux objectifs du sous-programme 5 (Coopération technique dans le domaine démographique) du programme 18 (Population) du plan à moyen terme. | UN | ٢٠-٢٩ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٥، التعاون التقني في مجال السكان، من البرنامج ١٨، السكان، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
20.34 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs du sous-programme 2 (Conception, planification et coordination des politiques sociales) du programme 25 (Questions et politiques mondiales dans le domaine social) du plan à moyen terme. | UN | ٢٠-٣٤ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وستكون موجهة بصورة أساسية لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٢، رسم السياسة الاجتماعية، وتخطيطها وتنسيقها، من البرنامج ٢٥، القضايا والسياسات الاجتماعية العالمية، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
20.36 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par la Division de la prévention du crime et de la justice pénale à Vienne et correspondent aux objectifs du sous-programme 1 (Activités opérationnelles, planification et coordination d'ensemble) du programme 29 (Prévention du crime et justice pénale) du plan à moyen terme. | UN | ٢٠-٣٦ يتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع فرع منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا، وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ١، اﻷنشطة التنفيذية والتخطيط والتنسيق عموما، من البرنامج ٢٩، منع الجريمة والعدالة الجنائية، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
20.38 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Centre pour les droits de l'homme et correspondent aux objectifs du sous-programme 3 (Services consultatifs et coopération technique) du programme 35 (Promotion et protection des droits de l'homme) du plan à moyen terme. | UN | ٢٠-٣٨ يتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع مركز حقوق اﻹنسان، وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٣، الخدمات الاستشارية والتعاون التقني، من البرنامج ٣٥ ، تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
20.25 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et correspondent aux objectifs des deux sous-programmes ci-après du programme 22 (Etablissement humains) du plan à moyen terme : | UN | ٢٠-٢٥ يتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامجين الفرعيين التاليين من البرنامج ٢٢، المستوطنات البشرية، من الخطة المتوسطة اﻷجل: |
20.29 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques et correspondent aux objectifs du sous-programme 5 (Coopération technique dans le domaine démographique) du programme 18 (Population) du plan à moyen terme. | UN | ٢٠-٢٩ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٥، التعاون التقني في مجال السكان، من البرنامج ١٨، السكان، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
23.35 Les activités de ce secteur sont exécutées par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et correspondent au sous-programme 3 (Services consultatifs, coopération technique et activités hors Siège) du programme 20 (Droits de l'homme) du plan-programme biennal pour la période 2014-2015. | UN | 23-35 تتولى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان تنفيذ الأنشطة في هذا القطاع دعما للبرنامج الفرعي 3، الخدمات الاستشارية، التعاون التقني والأنشطة الميدانية، من البرنامج 20، حقوق الإنسان، من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015. |
22.25 Les activités dans ce secteur sont exécutées par le Programme des Nations Unies pour les établissements humains et correspondent au programme 12 (Établissements humains) du cadre stratégique pour la période 2010-2011 (A/63/6/Rev.1). | UN | 22-25 يضطلع برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع دعماً للبرنامج 12، المستوطنات البشرية، من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011 (A/63/6/Rev.1). |
23.26 Les activités dans ce domaine seront exécutées par le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et correspondent au programme 19 (Droits de l'homme) du plan à moyen terme pour la période 2002-2005. | UN | 23-26 يقوم بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وذلك لدعم أهداف البرنامج الفرعي 19، حقوق الإنسان، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005. |