Ce prix a été remis, il y a deux jours, à ma distinguée collègue, l'Honorable Mme Libertine Amathila, Ministre du gouvernement local et régional et du logement. | UN | وقد تسلمت هذه الجائزة قبل يومين زميلتنا الموقرة اﻷونورابل السيدة ليبرتاين أماثيلا وزيرة الحكم المحلي واﻹقليمي واﻹسكان. |
Lors de cet engagement, un certain nombre de civils avaient cherché refuge chez le Représentant du peuple, l'Honorable Bibiane Ntamutumba. | UN | وأثناء هذا الاشتباك، التمس عدد من المدنيين اللجوء لدى نائب الشعب اﻷونورابل نتاموتومبا. |
Déclaration sur Srebrenica du Ministre des affaires étrangères, l'Honorable Datuk Abdullah Hj. Ahmad Badawi | UN | بيان بشأن سربرينتسا أدلى به اﻷونورابل داتوك عبد الله حاج أحمد بدوي، وزير الخارجية |
Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale du Kenya, S. E. l'Honorable Stephen Kalonzo Musyoka. | UN | واﻵن أعطي الكلمة لوزير الخارجية والتعاون الدولي في كينيا، سعادة اﻷونورابل ستيفن كالونزو موسيوكا. |
Compte tenu de leur histoire, les Îles Marshall savent que les effets des essais nucléaires sur l'environnement et la santé peuvent être tragiques et durer très longtemps; le Ministre des affaires étrangères des Îles Marshall, l'Honorable Philip Muller, s'est exprimé clairement à cet égard. | UN | وقد وصف ذلك بما فيه الكفاية وزير خارجية جمهورية جزر مارشال، اﻷونورابل فيليب مولير. |
S. E. l'Honorable Chandrika Bandaranaike Kumaratunga, Présidente de la République socialiste démocratique de Sri Lanka, est escortée à la tribune. | UN | اصطحبت فخامة اﻷونورابل شاندريكا باندارانايكا كوماراتونغا، رئيسة جمهورية سري لانكا الديمقراطية الاشتراكية إلى المنصة. |
S. E. l'Honorable Chandrika Bandaranaike Kumaratunga, Présidente de la République socialiste démocratique de Sri Lanka, est escortée de la tribune. | UN | اصحطبت فخامة اﻷونورابل شاندريكا باندارانايكا كوماراتونغا، رئيسة جمهورية سري لانكا الديمقراطية الاشتراكية من المنصة. |
S. E. l'Honorable Bill Hayden, A. C., Gouverneur général de l'Australie, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب سعادة اﻷونورابل بيل هايدن، الحاكم العام ﻷستراليا، إلى المنصة |
S. E. l'Honorable Bill Hayden, A. C., Gouverneur général de l'Australie, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب سعادة اﻷونورابل بيل هايدن، الحاكم العام لاستراليا من المنصة |
Allocution de S. E. l'Honorable Owen Arthur, M. P., Premier Ministre et Ministre des finances et de l'économie de la Barbade | UN | خطاب سعادة اﻷونورابل اوين آرثر عضو البرلمان ورئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الاقتصادية لبربادوس |
Allocution de S. E. l'Honorable Bethuel Pakalitha Mosisili, Vice-Premier Ministre du Lesotho | UN | خطاب سعادة اﻷونورابل بثويل باكالثيا موسيسيلي، نائب رئيس وزراء ليسوتو |
S. E. l'Honorable Edison C. James, Premier Ministre et Ministre des affaires extérieures, des affaires juridiques et du travail du Commonwealth de la Dominique, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب سعادة اﻷونورابل إريسون جيمس، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والشؤون القانونية والعمل لكمنولث دومينيكا، من المنصة |
Allocution de S. E. l'Honorable Maxime Carlot Korman, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la République de Vanuatu | UN | خطاب سعادة اﻷونورابل مكسيم كارلوت كورمان، رئيس الوزراء ووزير خارجية جمهورية فانواتو |
S. E. l'Honorable Maxime Carlot Korman, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la République de Vanuatu, est escorté à la tribune. | UN | اصطحــب سعــادة اﻷونورابل مكسيم كارلوت كورمان، رئيس الوزراء ووزير خارجية جمهورية فانواتو، إلى المنصة. |
S. E. l'Honorable Maxime Carlot Korman, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de Vanuatu, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب سعادة اﻷونورابل مكسيم كارلوت كورمان، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في فانواتو، من المنصة. |
Allocution de S. E. l'Honorable Denzil Douglas, Premier Ministre de Saint-Kitts-et-Nevis | UN | خطاب سعادة اﻷونورابل السيد دنزيل دوغلاس، رئيس وزراء سانت كيتس ونيفيس. |
Allocution de S. E. l'Honorable Guido de Marco, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la République de Malte et ancien Président de l'Assemblée générale | UN | خطاب سعادة اﻷونورابل البروفيسور غويدو دو ماركو، نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية مالطة، ورئيس الجمعية العامة سابقا |
Allocution de S. E. l'Honorable Stephen Kalonzo Musyoka, M.P., Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale du Kenya | UN | خطاب سعادة اﻷونورابل ستيفن كالونزو موسيوكا، عضو البرلمان ووزير الخارجية والتعاون الدولي لكينيا |
S. E. l'Honorable Stephen Kalonzo Musyoka, M.P., Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale du Kenya, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب سعادة اﻷونورابل ستيفن كالونزو موسيوكا، عضو البرلمان ووزير الخارجية والتعاون الدولي لكينيا، إلى المنصة. |
Son Excellence M. Philip Ruddock, Ministre de l’immigration et des affaires pluriculturelles de l’Australie. | UN | سعادة اﻷونورابل فيليب رادوك، وزير شؤون الهجرة وتعدد الثقافات في أستراليا. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie M. Alexander Downer, Ministre australien des affaires étrangères, de sa déclaration et des mots aimables qu'il a adressés à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر اﻷونورابل الكسندر دونر، وزير خارجية استراليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |