"اﻹدارة في اﻷمم" - Traduction Arabe en Français

    • gestion à l'Organisation des Nations
        
    • directeurs des Nations
        
    • Gestion dans le système des Nations
        
    • administration ont trait
        
    • formation en matière d'administration
        
    • gouvernance à l'Organisation des Nations
        
    • gestion de l'Organisation des Nations
        
    • d'administration des organismes des Nations
        
    La délégation saoudienne se félicite de l'élaboration de normes à ce sujet par le Bureau des services de contrôle interne, qui a essentiellement pour mission de détecter les fraudes et les cas de mauvaise gestion à l'Organisation des Nations Unies. UN وقال إن وفده يرحب بصياغة قواعد للمراقبة الداخلية من جانب مكتب خدمات المراقبة الداخلية الذي ينبغي أن تكون مهمته اﻷولى هي اكتشاف حالات الغش وسوء اﻹدارة في اﻷمم المتحدة.
    3. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après relatifs à la question de la gestion à l'Organisation des Nations Unies : UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة، عند نظرها في البند، الوثائق التالية المتعلقة بمسألة اﻹدارة في اﻷمم المتحدة:
    Module I : Adaptation institutionelle des organes directeurs des Nations Unies UN الوحدة الأولى: التكييف المؤسسي لمجالس الإدارة في الأمم المتحدة
    Module I : Adaptation institutionelle des organes directeurs des Nations Unies UN الوحدة الأولى: التكييف المؤسسي لهيئات الإدارة في الأمم المتحدة
    A/50/507 Gestion dans le système des Nations Unies : activités en cours (JIU/REP/95/8) UN A/50/507 اﻹدارة في اﻷمم المتحدة: العمل الجاري )JIU/REP/95/8(
    Les programmes de formation en matière d'administration ont trait aux domaines suivants : personnel, achats, budget et finances, services d'appui et administration des opérations de maintien de la paix. UN تشمل برامج التدريب على اﻹدارة في اﻷمم المتحدة مجالات شؤون الموظفين، والشراء، والميزانية والشؤون المالية، وخدمات الدعم، وإدارة عمليات حفظ السلام.
    3. formation en matière d'administration, y compris des opérations de maintien de la paix UN ٣ - اﻹدارة في اﻷمم المتحدة، بما فيها إدارة عمليات حفظ السلام
    Le Comité consultatif fait observer que le comité consultatif indépendant pour les questions d'audit dont la création est proposée doit faire partie intégrante du dispositif de gouvernance à l'Organisation des Nations Unies, qui comprendrait un comité de contrôle interne créé antérieurement. UN 17 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة المقترحة يتعين أن تكون جزءا لا يتجزأ من ترتيبات الإدارة في الأمم المتحدة، التي من شأنها أن تشمل لجنة للرقابة الداخلية أنشئت من قبل.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision intitulé «La gestion à l'Organisation des Nations Unies». UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر هذا، وعنوانه " اﻹدارة في اﻷمم المتحدة " .
    4. À la 72e séance, le 8 septembre, le Vice-Président de la Commission a présenté oralement un projet de décision intitulé " La gestion à l'Organisation des Nations Unies " . UN ٤ - قدم نائب رئيس اللجنة، في الجلسة الثانية والسبعين، المعقودة في ٨ أيلول/سبتمبر، عرضا شفويا لمشروع مقرر معنون " اﻹدارة في اﻷمم المتحدة " .
    La gestion à l'Organisation des Nations Unies UN اﻹدارة في اﻷمم المتحدة
    La gestion à l'Organisation des Nations Unies UN اﻹدارة في اﻷمم المتحدة
    La gestion à l'Organisation des Nations Unies UN اﻹدارة في اﻷمم المتحدة
    Module I : Adaptation institutionelle des organes directeurs des Nations Unies UN الوحدة الأولى: التكييف المؤسسي لهيئات الإدارة في الأمم المتحدة
    Module I : Adaptation institutionelle des organes directeurs des Nations Unies UN الوحدة الأولى: التكييف المؤسسي لهيئات الإدارة في الأمم المتحدة
    Module I : Adaptation institutionelle des organes directeurs des Nations Unies UN الوحدة الأولى: التكييف المؤسسي لهيئات الإدارة في الأمم المتحدة
    Module I : Adaptation institutionelle des organes directeurs des Nations Unies UN الوحدة الأولى: التكييف المؤسسي لهيئات الإدارة في الأمم المتحدة
    Module I : Adaptation institutionelle des organes directeurs des Nations Unies UN الوحدة الأولى: التكييف المؤسسي لهيئات الإدارة في الأمم المتحدة
    vi) Gestion dans le système des Nations Unies : activités en cours (A/50/507); UN ' ٦ ' اﻹدارة في اﻷمم المتحدة: اﻷعمال الجارية (A/50/507)؛
    Les programmes de formation en matière d'administration ont trait aux domaines suivants : personnel, achats, budget et finances, services d'appui et administration des opérations de maintien de la paix. UN تشمل برامج التدريب على اﻹدارة في اﻷمم المتحدة مجالات شؤون الموظفين، والشراء، والميزانية والشؤون المالية، وخدمات الدعم، وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Le Comité consultatif fait observer que le comité consultatif indépendant pour les questions d'audit dont la création est proposée doit faire partie intégrante du dispositif de gouvernance à l'Organisation des Nations Unies, qui comprendrait un comité de contrôle interne créé antérieurement. UN 17 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة المقترحة ينبغي أن تكون جزءا لا يتجزأ من ترتيبات الإدارة في الأمم المتحدة، التي من شأنها أن تشمل لجنة للرقابة الداخلية أنشئت من قبل.
    52. À un moment où les ressources limitées sont de plus en plus mises à contribution, les systèmes de gestion de l'Organisation des Nations Unies doivent être renforcés. UN ٢٥ - لا بد من تعزيز نظم اﻹدارة في اﻷمم المتحدة في زمن يشهد تزايد الطلبات وشحة الموارد.
    :: Interventions à différentes réunions (réunions du Council on Foreign Relations et des conseils d'administration des organismes des Nations Unies, tables rondes, colloques universitaires, etc.) en vue de plaider la cause du Libéria, en coordination avec les responsables libériens UN :: إجراء محادثات في المحافل المختلفة (بما في ذلك مجلس العلاقات الخارجية، وهيئات الإدارة في الأمم المتحدة، واجتماعات المائدة المستديرة، والجامعات) بهدف الدعوة إلى مناصرة ليبريا، وذلك بالتنسيق مع المسؤولين الليبريين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus