Dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC | UN | الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية |
c) Dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC | UN | )ج( الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية |
1. Dans le document A/C.5/1533, en date du 12 octobre 1973, le Secrétaire général a résumé les dispositions administratives concernant le Centre du commerce international qui avaient été mises au point par les parties intéressées. | UN | ١ - في الوثيقة A/C.5/1533 المؤرخة ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧٣، لخص اﻷمين العام الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية التي تم التوصل إليها بين اﻷطراف المعنية. |
Inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC | UN | تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية |
Inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC | UN | تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية |
a) Dispositions administratives pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/C.5/52/25, A/C.5/52/ 45, A/53/7/Add.3 et A/C.5/53/38) | UN | )أ( الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمــــة التجـارة العالميــــة )A/C.5/52/25 و A/C.5/52/45 و A/53/7/Add.3 و A/C.5/53/38( |
s) Note du Secrétaire général sur les dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/C.5/53/38). | UN | )ق( مذكرة من اﻷمين العام عن الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية (A/C.5/53/38)؛ |
b) Quatrième rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/53/7/Add.3); | UN | )ب( التقرير الرابع للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المتعلق بالترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية )A/53/7/Add.3(؛ |
c) Rapport du Secrétaire général sur les dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/C.5/52/25); A/53/521* | UN | )ج( تقرير اﻷمين العام المتعلق بالترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية )A/C.5/52/25(؛ |
d) Note du Secrétariat sur les dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/C.5/52/45). | UN | )د( مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية )A/C.5/52/45(. |
Quatrième rapport : Dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC | UN | التقرير الرابع: الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشتـرك بيــن مؤتمـر اﻷمــم المتحــدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية |
A/C.5/52/25 Rapport du Secrétaire général sur les dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC | UN | A/C.5/52/25 تقرير اﻷمين العام عــن الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية |
A/C.5/52/45 Note du Secrétaire général sur les dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC | UN | A/C.5/52/45 مذكرة من اﻷمين العام عن الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية |
Dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC | UN | الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية |
Dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/53/7/Add.3; A/C.5/52/25 et A/C.5/52/45) | UN | الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية )A/53/7/Add.3؛ A/C.5/52/25؛ A/C.5/52/45( |
M. Halbwachs (Contrôleur) présente les deux rapports du Secrétaire général sur les dispositions administratives concernant le Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/C.5/52/25 et A/C.5/52/45). | UN | ١ - السيد هالبواكس )المراقب المالي(: عرض تقرير اﻷمين العام ومذكرة اﻷمين العام عن الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية )A/C.5/52/25؛ A/C.5/52/45(. |
3. Inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/59/229) | UN | 3 - تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية (A/59/229) |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne concernant l'inspection de la gestion des programmes et des pratiques administratives du Centre du commerce international (points 109 et 120) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش إدارة البرامج والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية (في إطار البندين 109 و 120) |
Inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/59/229) | UN | تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية (A/59/229) |
2. Prend également acte du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que les recommandations qu'il contient soient appliquées dans les meilleurs délais; | UN | 2 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية/منظمة التجارة العالمية()، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذ التوصيات الواردة فيه على وجه السرعة؛ |
b) d’inclure dans le programme de travail de la deuxième partie de la reprise de session de la Commission la question des dispositions administratives pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC; | UN | )ب( إدراج مسألة الترتيبات اﻹدارية لمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية/ منظمة التجارة العالمية، في برنامج عمل اللجنة، الجزء الثاني من الدورة المستأنفة؛ |