Il a instamment prié le Conseil d'administration d'examiner le premier cadre de coopération de pays dans ce contexte. | UN | وحث المجلس التنفيذي على النظر في اﻹطار اﻷول للتعاون القطري في هذا السياق. |
Il a instamment prié le Conseil d'administration d'examiner le premier cadre de coopération de pays dans ce contexte. | UN | وحث المجلس التنفيذي على النظر في اﻹطار اﻷول للتعاون القطري في هذا السياق. |
173. Le Conseil d'administration a approuvé à l'unanimité le premier cadre de coopération avec le Belize (DP/CCF/BEL/1). | UN | ١٧٣ - ووافق المجلس التنفيذي على اﻹطار اﻷول للتعاون القطري مع بليز )DP/CCF/BEL/1( على أساس عدم الاعتراض. |
173. Le Conseil d'administration a approuvé à l'unanimité le premier cadre de coopération avec le Belize (DP/CCF/BEL/1). | UN | ١٧٣ - ووافق المجلس التنفيذي على اﻹطار اﻷول للتعاون القطري مع بليز )DP/CCF/PEL/1( على أساس عدم الاعتراض. |
202. Le Conseil d'administration a approuvé le premier cadre de coopération pour le Pérou (DP/CCF/PER/1) et les observations y relatives. | UN | ٢٠٢ - ووافق المجلس التنفيذي على اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لبيرو (DP/CCF/PER/1)، مع التعليقات التي أدلى بها بشأنه. |
127. L'Administratrice assistante et Directrice du Bureau régional pour l'Afrique a rappelé les consultations poussées qui avaient précédé la formulation du premier cadre de coopération régionale. | UN | ١٢٧ - أشارت مساعد مدير البرنامج مديرة المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا إلى المشاورات المستفيضة التي أجريت قبل صياغة اﻹطار اﻷول للتعاون اﻹقليمي. |
230. Le Conseil d'administration a approuvé le premier cadre de coopération pour le Mali [DP/CCF/MLI/1 et Corr.1 (anglais seulement)]. | UN | ٢٣٠ - واقر المجلس التنفيذي اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لمالي )DP/CCF/MLI/1 و Corr.1 )باﻹنكليزية فقط((. |
premier cadre de coopération mondial 40 | UN | اﻹطار اﻷول للتعاون العالمي |
premier cadre de coopération avec le Belize (DP/CCF/BEL/1) | UN | اﻹطار اﻷول للتعاون القطري مع بليز )DP/CCF/BEL/1( |
194. Le Conseil d'administration est convenu de reporter l'examen du premier cadre de coopération pour Montserrat et a approuvé la fourniture d'une aide d'urgence qui serait financée au moyen des MCARB (ligne 1.1.3). | UN | ١٩٤ - ووافق المجلس التنفيذي على إرجاء النظر في اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لمونتسيرات وأيد تقديم مساعدة طوارئ، تمول في إطار البند ١-١-٣ من هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية. |
127. L'Administratrice assistante et Directrice du Bureau régional pour l'Afrique a rappelé les consultations poussées qui avaient précédé la formulation du premier cadre de coopération régionale. | UN | ١٢٧ - أشارت مساعد مدير البرنامج مديرة المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا إلى المشاورات المستفيضة التي أجريت قبل صياغة اﻹطار اﻷول للتعاون اﻹقليمي. |
230. Le Conseil d'administration a approuvé le premier cadre de coopération pour le Mali [DP/CCF/MLI/1 et Corr.1 (anglais seulement)]. | UN | ٢٣٠ - واقر المجلس التنفيذي اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لمالي )DP/CCF/MLI/1 و Corr.1 )باﻹنكليزية فقط((. |
premier cadre de coopération mondial 6 | UN | اﻹطار اﻷول للتعاون العالمي |
97/5. premier cadre de coopération mondial | UN | ٧٩/٥ - اﻹطار اﻷول للتعاون العالمي |
premier cadre de coopération mondial 43 | UN | اﻹطار اﻷول للتعاون العالمي |
premier cadre de coopération avec le Belize (DP/CCF/BEL/1) | UN | اﻹطار اﻷول للتعاون القطري مع بليز )DP/CCF/PEL/1( |
194. Le Conseil d'administration est convenu de reporter l'examen du premier cadre de coopération pour Montserrat et a approuvé la fourniture d'une aide d'urgence qui serait financée au moyen des MCARB (ligne 1.1.3). | UN | ١٩٤ - ووافق المجلس التنفيذي على إرجاء النظر في اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لمونتسيرات وأيد تقديم مساعدة طوارئ، تمول في إطار البند ١-١-٣ من هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية. |
premier cadre de coopération pour le Pérou (DP/CCF/PER/1) | UN | اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لبيرو (DP/CCF/PER/1)( |
97/5 premier cadre de coopération mondial 8 | UN | اﻹطار اﻷول للتعاون العالمي |
97/5. premier cadre de coopération mondial | UN | ٧٩/٥ - اﻹطار اﻷول للتعاون العالمي |