Je crois que je me sentirais mieux si je n'étais même pas au courant. | Open Subtitles | اعتقد اني كنت سأشعر بأفضل حال لو اني لم اعرف بذلك |
Tout allait au mieux, je pensais que c'était le bon. | Open Subtitles | عندما كان الوضع بأفضل حال ظننت أنه المنشود |
La vie, c'est pas que la balle aux priso. On s'en passait très bien, avant. | Open Subtitles | ستتمحور حياتنا حول لعبة تفادي الكرة كانت حياتنا بأفضل حال في السابق |
Tu n'allais pas très bien, à l'époque. | Open Subtitles | انتي لم تكوني بأفضل حال في ذلك الوقت يا جانيت |
- Allez. Ralentis. Je crois que ça va bien sur plusieurs plans. | Open Subtitles | تمهلي، أعتقد أنّنا بأفضل حال في كلّ الجوانب؟ |
Je suis en forme, En pleine forme, je pète la forme. | Open Subtitles | أشعر بأنني بخير، أشعر بالارتياح أشعر بأنني بأفضل حال. |
La semaine dernière, il était super bien foutu. | Open Subtitles | الكرش اختفت تماماً بذلك الافتتاح الأسبوع الماضي بدا بأفضل حال |
Vous feriez mieux de rester à la maison, gardant la tête vers le bas, faisant ce que vous pouvez faire à un niveau local, prenant soin de votre famille. | Open Subtitles | أنت بأفضل حال عند بقائك في المنزل تفكر بتمعن تفعل ما باستطاعتك فعله على المستوى المحلي تقوم برعاية عائلتك |
Une semaine plus tard, elle lui a lu deux livres d'Harry Potter et il va mieux. | Open Subtitles | بعد أسبوعين , اتمم فراءة كتبان من سلسلة هاري بوتر و هو اصبح بأفضل حال |
Ok, ça me fait sentir un peu mieux. | Open Subtitles | أوكي، حسنا علي أن أقول أن هذا جعلني أشعر بأفضل حال قليلا |
Ok, ça me fait sentir un peu mieux. | Open Subtitles | أوكي، حسنا علي أن أقول أن هذا جعلني أشعر بأفضل حال قليلا |
Ca ira mieux quand tu trouveras ton mouvement préféré. | Open Subtitles | ستكون بأفضل حال عندما تكتشف حركتك الخاصة |
On s'arrangeait très bien avant votre arrivée. | Open Subtitles | لقد كنا بأفضل حال قبل أن تصبح نائباً للرئيس، فرانك. |
Pas très bien aujourd'hui. Je me suis mis dans le pétrin. | Open Subtitles | لست بأفضل حال اليوم لقد أوقعت نفسي في مأزق بسيط |
très bien, j'aspire juste à retourner au boulot. | Open Subtitles | بأفضل حال , أتطلع للعودة للعمل مرةً أخرى |
- Je vais très bien, Raymond. Je lui montrais un tour de magie. | Open Subtitles | بأفضل حال رايموند كنت أريها حيلة سحرية فقط |
- Comment ça va ? - Bien, ça va bien. Attendez une seconde. | Open Subtitles | بخير، الأمور تسير بأفضل حال مهلاً، انتظر قليلاً |
Tout va bien aller. Ça va même très bien aller. C'est dément. | Open Subtitles | ستكون على ما يرام ستكون بأفضل حال إنها هذا جنون |
Je suis en forme, En pleine forme, je pète la forme. | Open Subtitles | أشعر بأنني بخير، أشعر بالارتياح أشعر بأنني بأفضل حال. |
bon, je sais pas ce que vous avez entendu sur moi, mais je vais bien. | Open Subtitles | انتبهوا لا أعرف ما سمعتم عني لكني بأفضل حال |