"بأنها غير مشروعة" - Traduction Arabe en Français

    • comme illicite
        
    • d'illégales
        
    On a proposé d'expliciter le paragraphe 1 en remplaçant les mots < < définie dans son ensemble comme illicite > > par < < susceptible d'être considérée dans son ensemble comme illicite > > . UN 35 - قدم اقتراح بضرورة إيضاح الفقرة 1 عن طريق الاستعاضة عن عبارة " محددة بصفة جماعية بأنها غير مشروعة بعبارة " يمكن اعتبارها بصفة جماعية أنها غير مشروعة " .
    Ils notent en particulier que, selon le paragraphe 1 de l'article 15, la violation d'une obligation internationale se produit dans le contexte d'une < < série d'actions ou d'omissions définie comme illicite dans son ensemble > > lorsque une action ou une omission, conjuguée aux autres actions ou omissions, suffit à constituer le fait illicite. UN وتلاحظ الولايات المتحدة بصفة خاصة أن المادة 15 (1) تعرف الخرق لالتزام دولي بأنه يقع في إطار " سلسلة أعمال أو امتناع عن أعمال محددة بصفة جماعية بأنها غير مشروعة " فقط عندما يكون العمل أو الامتناع عن العمل، إذا أُخذ مع الأعمال أو الامتناعات الأخرى، كافيا لتشكيل الفعل غير المشروع.
    Le paragraphe 1 du projet d'article 15 exprimerait plus clairement l'intention de ses auteurs si l'on remplaçait les mots < < définie dans son ensemble comme illicite > > par < < pouvant dans son ensemble être considérée comme illicite > > . UN 38 - وقال إن الفقرة 1 من مشروع المادة 15 يمكن أن تصبح أكثر وضوحا بالتعبير عن نية واضعيها إذا استعيض عن عبارة " محددة بصفة جماعية بأنها غير مشروعة " بعبارة " يمكن اعتبارها في مجموعها غير مشروعة " .
    Un juge d'instruction les a tous remis en liberté et a qualifié les arrestations d'illégales au motif que le tribunal n'avait pas délivré de mandat d'amener. UN وقد أطلق أحد قضاة التحقيق سراح هؤلاء المعتقلين، واصفاً عمليات اعتقالهم بأنها غير مشروعة نظراً لعدم استنادها إلى أوامر رسمية من المحكمة.
    Dans sa résolution, l'Assemblée générale faisait référence au projet d'Har Homa en employant l'expression " nouvelles activités de peuplement dans la zone de Djebel Abou Ghounaym, à Jérusalem-Est " , et qualifiait ces activités d'illégales. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 14 mars) UN وأشار القرار إلى مشروع حار حوما بعبارة " أنشطة استيطانية جديدة في منطقة جبل أبو غنيم بالقدس الشرقية " واصفا هذه اﻷنشطة بأنها غير مشروعة. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٤ آذار/ مارس(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus