Sous prétexte d'une copine canon, il croit que tout le monde veut coucher avec lui. | Open Subtitles | لايعني أن لديه حبيبة مثيرة يعتقد بأن الجميع يريد ان يضاجعه ؟ |
que tout le monde aurait fait le même choix que lui. | Open Subtitles | بأن الجميع كان ليود إتخاذ نفس القرار الذي اتخذه |
J'espère que tout le monde est prêt pour le contrôle d'histoire. | Open Subtitles | آمل بأن الجميع قد استعد لاختبار التاريخ لهذا اليوم |
Une chose du fait que tout le monde soit partis... on a toute la place. | Open Subtitles | هناك شيء متعلق بأن الجميع غادروا علينا ادارة المكان |
Ce qui compte c'est que tout le monde ici sait que je n'ai pas peur d'elle. | Open Subtitles | الذي يهم هو بأن الجميع هُنا يعرفون .أنني لا أخافُ منها |
Elle a dit que tout le monde dira que je suis célèbre et qu'en plus toutes les bêtises que j'ai faites seront pardonnées | Open Subtitles | قالت بأن الجميع سيرى لأي مدىً أنا رائع وأن كلّ تلك الأخطاء السخيفة لن تهم بعد ذلك |
Ils pensent que tout le monde devrait tout le temps être prêt à mourir. | Open Subtitles | يظنون بأن الجميع يجب أن يستعد دائماً للموت |
Je sais que tout le monde est à cran, mais restons détendus. | Open Subtitles | الان , إسمعوا , إسمعوا , أعلم بأن الجميع على الحافة , لكن دعونا نأخذ الامر بسهوله. |
Voilà l'institution du mariage que tout le monde est tellement désespérée pour protéger où les femmes sont des esclaves à des pédophiles et la femme-chauffe. | Open Subtitles | هذه هي مؤسسة الزواج بأن الجميع يائس جداً على الحماية حيث تكون النساء عبيداً لمحبي الأطفال وضاربين الزوجات. |
D'accord, disons que tout le monde soit contaminé sauf moi... | Open Subtitles | حسناً لنقل بأن الجميع ما عداي قد أصيب |
Tu peux garantir que tout le monde parle d'elle, oui ? | Open Subtitles | لك أن تتأكد بأن الجميع يتحدث عنها ، اتفقنا ؟ |
Je pense. Je suis heureux que tout le monde aille de l'avant. | Open Subtitles | أعتقد ذلك , أنا مسرور بأن الجميع يواصل حياته وحسب |
Pourquoi entrer en sachant que tout le monde te cherche ? | Open Subtitles | لماذا ستذهب إلى الداخل إذا كنت تعلم بأن الجميع يبحث عنك ؟ |
Et bien, j'imagine que tout le monde veut passer à la télé. | Open Subtitles | حسنٌ، أظن بأن الجميع يوّد أن يكون على التلفاز. |
Il avait été frappé à toutes les portes, pour être s'assurer que tout le monde soit sortis. | Open Subtitles | كان يطرق على الأبواب للتأكد بأن الجميع اصبحوا في الخارج |
Tu veux vraiment que tout le monde couche avec tout le monde ? | Open Subtitles | لمَ يشكل بالنسبة لك أهمية قصوى إيمانك بأن الجميع ينامون مع بعضهم البعض؟ |
Je sais que tout le monde est pressé, mais on devrait pas revoir les preuves avant de voter, histoire d'être sûrs ? | Open Subtitles | , أسمعوا , أعرف بأن الجميع في عجلة لكننا يجب على الأقل أن نذهب على الدليل مرة قبل أن نصوت , فقط لكي نكون عادلين ؟ |
J'ai appris qu'on avait droit à l'erreur et je crois que tout le monde mérite une deuxième chance. | Open Subtitles | عُلمتُ أنّه لا بأس بإرتكاب الأخطاء وأؤمن بأن الجميع يستحق فرصةً ثانية |
Et maintenant, tu penses que tout le monde reçoit des cadeaux sauf toi. | Open Subtitles | والان تفكرين بأن الجميع يحصل على هدايا الا انتي |
J'aime m'assurer que chacun soit rentré chez soi avant de verrouiller la porte. | Open Subtitles | دائماً ما أود التأكد بأن الجميع عاد للمنزل بسلام قبل إغلاق الباب |