Et comme d'habitude, tu fais tout parfaitement, même perdre ta virginité. | Open Subtitles | و كما المعتاد, فأنتِ تقومين بكل شيء بإتقان, شاملاً ذلك فقدان عذريتكِ |
Vos sursauts de surprise sont appropriés, car j'ai parfaitement prédit le futur. | Open Subtitles | يحق لكما أن تشعرا بالدهشة لأنني تنبأت بالمستقبل بإتقان |
Mais pourquoi recréer parfaitement le crime de Wilson et utiliser une signature différente pour se distinguer? | Open Subtitles | لكن لماذا إعادة جريمة ويلسون بإتقان فقط ليستخدم توقيعاً مختلفاً ليجعل من نفسه منفرداً؟ |
Ça fonctionne parfaitement pour les billets. | Open Subtitles | بالطبع حينما يعطوني مخالفة سير يعملون بإتقان |
Cela va être dangereux, donc on doit tous jouer parfaitement notre rôle. | Open Subtitles | سيكون الوضع خطيراً لذا يجب علينا جميعاً لعب أدوارنا بإتقان |
Ca fait un sacré nombre de choses qui vont devoir se dérouler parfaitement... | Open Subtitles | يبدو أن أشياء كثيرة يجب أن تتم بإتقان |
Je suis peut-être vilaine Mais je suis parfaitement bonne à ça | Open Subtitles | "قد أكون فتاة سيئة لكنني أجيد ذلك بإتقان" |
Méditer parfaitement. - Jack, dites moi quoi faire à propos de mon... | Open Subtitles | تأمل بإتقان جاك", أخبرني ما على فعله بشأن" |
Donnez votre sang aujourd'hui ! Ils ont parfaitement su capter ma personnalité. | Open Subtitles | لقد قاموا بتصوير شخصيتي بإتقان |
Notre plan a parfaitement fonctionné. | Open Subtitles | خطتنا نجحت بإتقان |
Je refais tout parfaitement. | Open Subtitles | سأعيد فعل كل شئ بإتقان |
Puis elle regarde "Nothing Hill" et répéte les répliques de Julia Roberts parfaitement. | Open Subtitles | و بعدها شاهدت فيلم (نوتينغ هيل) و تـقـلد جميع حركات (جوليا روبرتس) بإتقان |
On fait la guerre, Beca, et je suis chargée de préparer mes soldats à toute éventualité, avec trois chansons sensass, parfaitement chantées et chorégraphiées. | Open Subtitles | (بيكا)، هذه حرب ويقتضي عملي على التأكد من إعداد جنودي لوقت العرض بثلاثة أغاني ورقصات رائعة مصممة بإتقان |
Tu vois, ils ont parfaitement réglé le piège. | Open Subtitles | -لقد وقَّتوا تلفيق التهمةِ بإتقان . |
Le sanctuaire d'Ali est juste là... et puis là-bas, elle avait une rangée de hoodies noir tout juste parfaitement suspendue, prêt pour "A" d'en saisir un et courir. | Open Subtitles | مقام (آلي) كان هنا... و كان لديها هنا صف من المعاطف السوداء معلقة بإتقان مجهزة لـ (اي) لتتناول إحداها و تجري |
Comme elle balance parfaitement ses hanches... | Open Subtitles | -كيف تتمايل بوركيها بإتقان |
Cela fonctionne parfaitement, j'imagine, avec toi et Laura. | Open Subtitles | ,لقد حسبت ذلك بإتقان (لك و لـ(لورا |