La Commission a également entendu un exposé du Chef de la Section de la population et du développement du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وقدم رئيس قسم السكان والتنمية في شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية عرضا أيضا. |
Cela a été considéré comme une pratique exemplaire par le Service des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وقد اختاره فرع المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باعتباره من أفضل الممارسات. |
Le Chef de la Section population et développement de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales a également présenté un exposé. | UN | وقُدم عرض أيضا من رئيس قسم السكان والتنمية في شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
L'Académie internationale supérieure des sciences coopère avec le Service des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales de l'ONU. | UN | تتعاون المنظمة مع فرع المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Jomo Kwame Sundaram, Sous-Secrétaire général chargé du développement économique au Département des affaires économiques et sociales | UN | جومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
M. Tariq Banuri, ancien Directeur de la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales (DAES) | UN | السيد طارق بنوري، المدير السابق لشعبة التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Le Directeur de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان استهلالي. |
La table ronde est organisée par la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وتنظم حلقة النقاش شعبةُ التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La table ronde est organisée par la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وتنظم حلقة النقاش هذه شعبةُ التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La table ronde est organisée par la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وتنظم حلقة النقاش هذه شعبةُ التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La table ronde est organisée par la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وتنظم حلقة النقاش هذه شعبةُ التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La table ronde est organisée par la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وتنظم حلقة النقاش هذه شعبةُ التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La table ronde est organisée par le Bureau du financement du développement du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La table ronde est organisée par le Bureau du financement du développement du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La table ronde est organisée par le Bureau du financement du développement du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La table ronde est organisée par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وتنظم حلقة النقاش هذه شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La table ronde est organisée par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وتنظم حلقة النقاش هذه شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La table ronde est organisée par la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وتنظم حلقة النقاش هذه شعبة التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La table ronde est organisée par la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وتنظم حلقة النقاش هذه شعبة التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La table ronde est organisée par la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وتنظم حلقة النقاش هذه شعبة التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Outre les incidences financières directes, le rattachement de l'Institut au Département des affaires économiques et sociales risque de détourner des fonds de programmes plus utiles. | UN | فإلى جانب الآثار المالية المباشرة، فإن اقتراح ربط المعهد بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ينطوي على خطر تحويل الأموال عن برامج أكثر نفعا. |
Étant donné que son mandat embrasse les domaines économiques et sociaux et la gestion des affaires publiques, le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est appelé à jouer un rôle particulier à cet égard, en étroite collaboration avec d’autres organes et institutions du système des Nations Unies. | UN | وبالنظر أيضا إلى الولاية الشاملة في مجال الاقتصاد والحكم والمجال الاجتماعي المنوطة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة يتحتم على هذه اﻹدارة أن تؤدي دورا خاصا في هذا الصدد بالتعاون والتنسيق الوثيقين مع غيرها من أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة ووكالاتها. |
Les approches qu'il évoque concernent les points clefs que sont le renforcement du Le rapport traite à la fois du rôle et de l'efficacité des organismes des Nations Unies dans dans la gouvernance économique en général et aborde les liens entre l'ONU et le Groupe des Vingt (G-20) et les , l'amélioration du rôle des institutions régionaleset l'élimination des difficultés connexes. | UN | ويركز التقرير على دور منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بإدارة الشؤون الاقتصادية على نطاق أوسع ويتناول علاقة الأمم المتحدة بمجموعة العشرين والمؤسسات الإقليمية. |
Le mardi 3 octobre de 10 heures à 10 h 30, le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Nitin Desai, fera une déclaration qui sera suivie d'un bref dialogue. | UN | ويوم الثلاثاء، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/10، سيُدلي السيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان يعقبه حوار قصير. |
La Directrice exécutive du Fonds des Nations Unies pour la population et le Directeur de la Division de statistique du Dé-partement des affaires économiques et sociales (DAES) formulent des observations finales. | UN | وأدلى بملاحظات ختامية كل من المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومدير شعبة الاحصاءات بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
M. John Martin du Département de la santé et du développement durable de l’OMS et M. John Langmore, Directeur de la Division des politiques sociales et du dévelop-pement social du DAES, feront des exposés. | UN | ويقــــدم اﻹحاطـة اﻹعلامية الدكتور جون مارتن بإدارة دور الصحة في التنمية المستدامة، في منظمة الصحة العالمية، والسيد جون لانغمور، مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |