"بإسم الملك" - Traduction Arabe en Français

    • Au nom du Roi
        
    Au nom du Roi, on a été dépouillés de nos richesses pour payer des croisades. Open Subtitles "بإسم الملك "ريتشارد ، لقد سلبتم ثروتنا . حتى تدفعوا تكاليف المغامرات الخارجية
    Des troupes françaises sont déjà sur nos rives, et ils assassinent des Anglais Au nom du Roi Jean. Open Subtitles القوات الفرنسية قد وصلت بالفعل على شواطئنا . "ويقتلون ويغزون بإسم الملك "جون
    La poste est à vous, John, et donne, Au nom du Roi, pouvoir et privilèges. Open Subtitles و معها الصلاحيات والإمتيازات بإسم الملك
    Et à boire, Au nom du Roi ! Open Subtitles والنبيذ،أيهاالمـالك، بإسم الملك
    Mais Au nom du Roi que je représente, j'exige des excuses. Open Subtitles بإسم الملك أطالب بالإعتذار Sameh_arnold77
    Au nom du Roi Arthur, ouvrez la porte ! Open Subtitles بإسم الملك آرثر افتحوا الباب
    Surpassez-vous, Au nom du Roi. Open Subtitles افعلوا ما بمقدوركم بإسم الملك
    Ouvrez, Au nom du Roi. Open Subtitles أفتحوا بإسم الملك
    Je les confisque Au nom du Roi. Open Subtitles ساصادرهم كلهم بإسم الملك
    Éloigne les malheurs, Au nom du Roi et des filles. Open Subtitles يُرسلُ misforunes بعيداً، بإسم الملك... والبنات.
    Je vous abats Au nom du Roi. Open Subtitles أعدمكَ بإسم الملك
    Arrêtez Au nom du Roi ! Open Subtitles توقف بإسم الملك
    Erzsebet Bathory. Au nom du Roi, je vous arrête. Open Subtitles "ايرجيبيت باثورى" أقبض عليك بإسم الملك
    Je revendique ce terrain, Au nom du Roi ! Open Subtitles أطلب هذا الحقل بإسم الملك
    Ouvrez vos portes, Au nom du Roi Henry. Open Subtitles إفتح أبوابك بإسم الملك (هنري)َ
    Je vous déclare comme mon prisonnier Au nom du Roi Stephen. Open Subtitles أنا أستحقك كسجين لي (بإسم الملك (ستيفن
    Au nom du Roi Jean. Open Subtitles - . "بإسم الملك "جون -
    Au nom du Roi Roan, Open Subtitles بإسم الملك (روان)
    Au nom du Roi ! Open Subtitles بإسم الملك!
    Au nom du Roi ! Open Subtitles بإسم الملك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus