Le Traité relatif à la création de la République de Chypre, signé par Chypre, la Grèce, la Turquie et le Royaume-Uni. | UN | 45- المعاهدة المتعلقة بإنشاء جمهورية قبرص، والتي وقعتها قبرص واليونان وتركيا والمملكة المتحدة. |
44. Le Traité relatif à la création de la République de Chypre, signé par Chypre, la Grèce, la Turquie et le RoyaumeUni. | UN | 44- والمعاهدة الخاصة بإنشاء جمهورية قبرص التي وقعتها قبرص واليونان وتركيا والمملكة المتحدة. |
Notre seule obligation conventionnelle à cet égard est définie à l'article 9 de la cinquième partie de l'annexe B du Traité de 1960 relatif à la création de la République de Chypre, qui dispose que : | UN | ويبين المرفق باء، الجزء خامسا، القسم 9، من المعاهدة المتعلقة بإنشاء جمهورية قبرص التزامنا الوحيد في هذا الصدد بموجب المعاهدة، فهو ينص كما يلي: |
Se félicitant de la création de la République du Soudan du Sud, le 9 juillet 2011, jour de la proclamation de son indépendance, | UN | إذ يرحب بإنشاء جمهورية جنوب السودان في 9 تموز/يوليه 2011 عند إعلانها دولة مستقلة، |
Se félicitant de la création de la République du Soudan du Sud, le 9 juillet 2011, jour de la proclamation de son indépendance, | UN | إذ يرحب بإنشاء جمهورية جنوب السودان في يوم 9 تموز/يوليه 2011 عند إعلانها دولة مستقلة، |
Par ailleurs, le Comité s'est félicité de l'existence en République du Burundi, depuis le 29 avril 2006, d'une commission nationale pour le désarmement de la population civile et la lutte contre la prolifération des armes légères et de petit calibre. | UN | 74 - ومن ناحية أخرى، رحبت اللجنة بإنشاء جمهورية بوروندي، في 29 نيسان/ أبريل 2006، للجنة الوطنية لنزع سلاح السكان المدنيين ومكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
Par ailleurs, le Comité s'est félicité de l'existence en République du Burundi, depuis le 29 avril 2006, d'une commission nationale pour le désarmement de la population civile et la lutte contre la prolifération des armes légères et de petit calibre. | UN | 88 - ومن ناحية أخرى، رحبت اللجنة بإنشاء جمهورية بوروندي، في 29 نيسان/أبريل 2006، لجنة وطنية لنزع أسلحة المدنيين والتصدي لانتشار الأسلحة الخفيفة والأسلحة الصغيرة. |
50. Le Traité relatif à la création de la République de Chypre, signé par Chypre, la Grèce, la Turquie et le Royaume-Uni. | UN | 50- المعاهدة المتعلقة بإنشاء جمهورية قبرص، والتي وقعتها قبرص واليونان وتركيا والمملكة المتحدة. |
a) Le Traité relatif à la création de la République de Chypre, signé par Chypre, la Grèce, la Turquie et le Royaume-Uni; | UN | (أ) المعاهدة الخاصة بإنشاء جمهورية قبرص التي وقعتها قبرص واليونان وتركيا والمملكة المتحدة؛ |
a) Le Traité relatif à la création de la République de Chypre, signé par Chypre, la Grèce, la Turquie et le Royaume-Uni. | UN | (أ) المعاهدة الخاصة بإنشاء جمهورية قبرص التي وقعتها قبرص واليونان وتركيا والمملكة المتحدة. |
La politique de colonisation pratiquée à Chypre, qui vise clairement à modifier l'équilibre géographique et la structure de l'île, va à l'encontre du Traité relatif à la création de la République de Chypre et constitue un crime de guerre aux termes des Conventions de Genève de 1949 relatives au droit international humanitaire. | UN | وأضاف أن السياسة الاستعمارية التي تُمارَس في قبرص والتي تتضح بشكل جلي في تغيير التوازن الجغرافي والمادي للجزيرة إنما تعد انتهاكات للمعاهدات المتعلقة بإنشاء جمهورية قبرص وتشكل جريمة من جرائم الحرب وفقاً لاتفاقيات جنيف لعام 1949 المتعلقة بالقانون الإنساني الدولي. |
a) Le Traité relatif à la création de la République de Chypre, signé par Chypre, la Grèce, la Turquie et le RoyaumeUni. | UN | (أ) المعاهدة الخاصة بإنشاء جمهورية قبرص التي وقعتها قبرص واليونان وتركيا والمملكة المتحدة. |
Traduction de l'arabe en anglais de l'Accord relatif à la création de la République du Yémen et à l'organisation de la période intérimaire, 30 International Legal Materials 822 (1991) | UN | ترجمة الاتفاق المتعلق بإنشاء جمهورية اليمن وتنظيم الفترة الانتقالية، من العربية إلى الانكليزية، 30 International Legal Materials 822 (1991) |
Se félicitant de la création de la République du Soudan du Sud, le 9 juillet 2011, jour de la proclamation de son indépendance, | UN | إذ يرحب بإنشاء جمهورية جنوب السودان في يوم 9 تموز/يوليه 2011 عند إعلانها دولة مستقلة، |