"باء أو جيم من الاتفاقية" - Traduction Arabe en Français

    • B ou C de la Convention
        
    • B ou C de cette Convention
        
    Le Comité a procédé à un échange de vues sur la proposition d'inscription de l'hexabromocyclododécane aux Annexes A, B ou C de la Convention. UN وتبادلت اللجنة الآراء بشأن مقترح إدراج مادة السيكلودوديكين سداسي البروم في المرفق ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.
    4. A sa quatrième réunion, le Comité était saisi d'une proposition d'inscription de l'endosulfan à l'Annexe A, B ou C de la Convention. UN وكان معروضا على اللجنة في اجتماعها الرابع اقتراح بإدراج الإندوسلفان في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.
    Recommandations du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm tendant à amender les Annexes A, B ou C de la Convention UN توصيات لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم بتعديل المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    75 %des Parties ayant fourni des informations ont indiqué qu'elles avaient élaboré des stratégies appropriées pour identifier les sites contaminés par des substances chimiques inscrites à l'annexe A, B ou C de la Convention. UN أشار خمسة وسبعون في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها قد طورت استراتيجيات مناسبة لتحديد المواقع الملوثة بالمواد الكيميائية المدرجة في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.
    La Communauté européenne et ses Etats membres, qui sont des Parties à la Convention de Stockholm, ont proposé le 26 juillet 2006 d'inscrire les paraffines chlorées à chaîne courte (PCCC) aux Annexes A, B ou C de cette Convention (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/6). UN عينت الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، بصفتها أطرافاً في اتفاقية استكهولم، في 26 تموز/يوليه 2006 البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة (SCCPs) للإدراج في المرفقات ألف، باء أو جيم من الاتفاقية (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/6).
    Point 6. Etude des produits chimiques qu'il est proposé d'inscrire aux Annexes A, B ou C de la Convention UN البند 6 - النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    Questions relatives à la mise en œuvre de la Convention : inscription des substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: إدراج المواد الكيميائية في المرفق ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    Dénomination des produits et mélanges commerciaux aux fins d'inscription des substances aux Annexes A, B ou C de la Convention UN تسمية منتجات وخلائط تجارية لأغراض إدراج مواد في قائمة المرفق ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    E. Inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention UN هاء - إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف، أو باء أو جيم من الاتفاقية
    VII. Etude des produits chimiques qu'il est proposé d'inscrire aux Annexes A, B ou C de la Convention UN سابعاً - النظر في المواد الكيميائية التي اقتُرح حديثاً إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف، أو باء أو جيم من الاتفاقية
    A ses troisième et quatrième réunions, le Comité a décidé de recommander à la Conférence des Parties l'inscription de neuf substances chimiques à l'Annexe A, B ou C de la Convention. UN قررت اللجنة في اجتماعيها الثالث والرابع أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج تسع مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.
    11. Processus d'examen des propositions et report des travaux sur une substance proposée : à sa quatrième réunion, le Comité était saisi d'une proposition d'inscription de l'endosulfan aux Annexes A, B ou C de la Convention. UN عمليات التعامل مع الاقتراحات وتأجيل العمل بشأن مادة مقترحة: كان معروضا على اللجنة في اجتماعها الرابع اقتراح بإدراج الإندوسلفان في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.
    Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : Inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف، أو باء أو جيم من الاتفاقية
    E. Inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention UN هاء - إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف، باء أو جيم من الاتفاقية
    E. Inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention UN هاء - إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    Point 10. Examen d'un nouveau produit chimique, l'endosulfan, proposé pour inscription aux Annexes A, B ou C de la Convention UN البند 10 - النظر في مادة إندوسولفان الكيميائية التي أُقترح حديثاً إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    A ses troisième et quatrième réunions, le Comité a décidé de recommander l'inscription de neuf substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention et de soumettre ces recommandations à la Conférence des Parties conformément au paragraphe 9 de l'article 8 de la Convention. UN 2 - وقررت اللجنة في اجتماعيها الثالث والرابع أن توصي بإدراج تسع مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية وأن تقدم هذه التوصيات إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيها وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية.
    < < Une Partie qui propose l'inscription d'une substance chimique aux Annexes A, B ou C de la Convention doit fournir au secrétariat, cinq mois au moins avant la réunion au cours de laquelle sa demande doit être examinée, une proposition constituée d'une lettre, de documents à l'appui de sa proposition et d'un résumé de ces documents en anglais, de 20 pages au maximum. > > UN ' ' على كل طرف يقترح إدراج مادة كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية أن يزوّد الأمانة، في موعد لا يتجاوز خمسة أشهر من تاريخ الاجتماع الذي سيناقش المسألة، بمقترح يتكوّن من رسالة من البلد مقدِّم المقترح، ووثائق داعمة للمقترح، وملخص بالإنجليزية للوثائق الداعمة لا يتجاوز حجمه 20 صفحة.``
    Le 26 juillet 2006, la Communauté européenne et ses Etats membres, qui sont des Parties à la Convention de Stockholm, ont proposé d'inscrire les paraffines chlorées à chaîne courte (PCCC) aux Annexes A, B ou C de cette Convention (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/6 résumé dans le document UNEP/POPS/POPRC.2/14). UN رشحت الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، بصفتها أطرافاً في اتفاقية استكهولم، في 26 تموز/يوليه 2006 البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة (SCCPs) للإدراج في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية UNEP/POPS/POPRC.2/INF/6) وخلاصته في UNEP/POPS/POPRC.2/14).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus