Équipe spéciale interinstitutions chargée des statistiques du commerce international | UN | فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية |
Coordination en matière de statistiques du commerce international, y compris réunions d'équipes spéciales en vue d'améliorer l'obtention, les estimations et les ajustements des données | UN | نُفﱢذت. التنسيق فيما يتصل باحصاءات التجارة الدولية، بما في ذلك اجتماعــات فرقــة العمـل مــن أجــل تحسين توفـر البيانات، والتقديرات والتعديلات. |
4. L'Équipe spéciale des statistiques du commerce international a planifié les activités méthodologiques ci-après : | UN | ٤ - خططت فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية للاضطلاع باﻷنشطة المنهجية التالية: |
Certaines organisations ont resserré la coopération entre elles et proposé de réaligner certaines de leurs activités (voir annexe, par. 11, et le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international E/CN.3/1994/7). | UN | وقد زاد التعاون وطرحت مقترحات تدعو الى إعادة توزيع بعض اﻷنشطة فيما بين بعض المنظمات )انظر المرفق، الفقرة ١١، وتقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية، E/CN.3/1994/7(. |
ii) A jugé qu'il importait tout particulièrement de fixer des priorités parmi les tâches à exécuter et de s'inspirer, à cet effet, de l'expérience acquise par l'Equipe spéciale chargée des statistiques du commerce international en fixant des priorités à long, à moyen et court terme; | UN | ' ٢ ' وارتأى أن ترتيب اﻷولويات بين المهام المزمع الاضطلاع بها يتسم بأهمية خاصة وأنه ينبغي لتلك العملية أن تراعي تجربة فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية في مجال تحديد اﻷولويات الطويلة اﻷجل والمتوسطة اﻷجل والقصيرة اﻷجل؛ |
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe interinstitutions chargée des statistiques du commerce international (responsable : l'Organisation mondiale du commerce), dont le texte est reproduit en annexe. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: منظمة التجارة العالمية(، الذي يرد في مرفق هذا التقرير. |
d) A décidé que l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international poursuivrait ses travaux et étudierait les problèmes énumérés dans son rapport à la Commission (E/CN.3/1997/10, annexe) et d'autres problèmes entrant dans le mandat qui lui a été fixé; | UN | )د( قررت أن تواصل فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية عملها، وأن تعالج المسائل المذكورة في التقرير الذي قدمته إلى اللجنة E/CN.3/1997/10)، المرفق( والمسائل اﻷخرى التي تدخل ضمن نطاق اختصاصاتها؛ |
Rapport de situation de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international (organisateur : Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce) | UN | التقرير المرحلي لفرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة( |
Rapport de situation de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international (organisateur : GATT) (E/CN.3/1994/2, par. 65) | UN | التقرير المرحلي لفرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات(( )E/CN.3/1994/2، الفقرة ٦٥( |
c) Equipe spéciale des statistiques du commerce international (Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce) (E/CN.3/1994/7) | UN | )ج( فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة( (E/CN.3/1994/7) |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Équipe spéciale interinstitutions chargée des statistiques du commerce international; et note du Secrétaire général transmettant trois listes de codes et leurs descriptions se rapportant au projet de révision de la CTCI/Rev.3 | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية؛ ومذكرة من اﻷمين العام يحيل بها ثلاث قوائم رموز وأوصافها، تتصل بالتنقيح المقترح للتصنيف الموحد للتجارة الدولية )التنقيح ٣( |
e) Le plan d'action concernant la révision des concepts et définitions utilisés par l'ONU en matière de statistiques du commerce international a été arrêté ainsi que les grandes lignes de cette révision (voir appendice II); | UN | )ﻫ( الاتفاق على خطة عمل ومخطط لتنقيح مفاهيم وتعاريف اﻷمم المتحدة المتعلقة باحصاءات التجارة الدولية )انظر التذييل الثاني(؛ |
Le Secrétaire général a l'honneur de communiquer à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale interinstitutions chargée des statistiques du commerce international [responsable : Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT)], qu'elle trouvera ci-joint en annexe. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية باحصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات((، الذي يرد في المرفق. |
Le Secrétaire général a l'honneur de communiquer à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale interinstitutions chargée des statistiques du commerce international (responsable : le GATT), qu'elle trouvera ci-joint en annexe. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات((، الذي يرد في المرفق. |
Elle était saisie du rapport de l'Équipe spéciale interinstitutions chargée des statistiques du commerce international (E/CN.3/1995/5 et Add.1) et de deux documents d'information : a) rapport sur la réunion de Luxembourg (4 au 16 novembre 1994) de l'Équipe spéciale, et b) projet de rapport sur les statistiques du commerce international des marchandises : étude des pratiques nationales en matière de publication des données. | UN | وكان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية E/CN.3/1995/5)، و (Add.1، ووثيقتا معلومات أساسية، وهما: )أ( تقرير اجتماع فرقة العمل الذي عقد في لكسمبرغ في الفترة من ١٤ الى ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤؛ )ب( مشروع التقرير المتصل باحصاءات التجارة الدولية للبضائع: دراسة استقصائية لممارسات اﻹبلاغ الوطنية. |