"بارتيليمي" - Traduction Arabe en Français

    • Barthélémy
        
    • Barthélemy
        
    • Barthelemy
        
    En conséquence, les ex-Présidents Dacko et Kolingba ont été admis au bénéfice de ces prestations de retraite mais il n'a pas été donné une suite favorable à la demande de M. Abel Goumba, qui entendait bénéficier d'un traitement analogue parce qu'il avait été Président par intérim pendant deux mois à la suite du décès du Président Barthélémy Boganda, le premier chef d'État du pays. UN وبالتالي أصبح الرئيسان السابقان داكو وكولنغبا مستحقين لكن رُفض الطلب الذي قدمه السيد آبل جمبا لمعاملته بنفس هذه الطريقة لأنه كان رئيس جمهورية بالنيابة لمدة شهرين بعد وفاة الرئيس بارتيليمي بوغندا، أول رئيس دولة للبلد.
    Après avoir procédé aux consultations habituelles, j'ai l'intention de nommer le général Barthélémy Ratanga (Gabon) commandant de la Force de la MINURCA. UN وعقب إجراء المشاورات المعتادة، أعتزم تعيين العميد بارتيليمي راتنغا )غابون( قائدا لقوة البعثة.
    M. Barthélémy (France) dit que sa délégation se félicite tout particulièrement de l'adoption du Guide législatif sur les projets d'infrastructure à financement privé. Cet ouvrage prend en compte de manière équilibrée la diversité des grands modèles juridiques. UN 23 - السيد بارتيليمي (فرنسا): قال إنه يرحب باعتماد " الدليل التشريعي عن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص " ، الذي يمثل بشكل متوازن تنوع النُظُم القانونية الرئيسية.
    À l'issue de ces consultations électorales, le Mouvement de l'évolution sociale en Afrique noire (MESAN), parti du député—maire de Bangui, Barthélémy Boganda, obtint l'ensemble des sièges, devenant ainsi un parti ultra dominant. UN وبعد هذه الانتخابات حصلت حركة التطور الاجتماعي في أفريقيا السوداء " ميسان " ، وهي حزب، السيد بارتيليمي بوغاندا، محافظ بانغي و ممثلها في مجلس النواب، على كافة المقاعد فأصبح بالتالي الحزب المهيمن تماماً.
    Le berceau des Bantous, selon la formule du Président fondateur de notre pays, Barthélemy Boganda, a toujours été une terre d'accueil et d'hospitalité où l'étranger de passage trouve le gîte et le couvert. UN فمهد البانتو حسب قول بارتيليمي بوغاندا، الرئيس المؤسس لبلدنا، كان دوما أرض حفاوة وضيافة يلقى فيه الأجنبى عابر السبيل المأوى والمأمن.
    Barthelemy Nyasse (professeur au Laboratoire de chimie pharmaceutique de la faculté des sciences de l'Université de Yaoundé) a déclaré qu'il y avait en Afrique de nombreux exemples de la volonté de promouvoir l'innovation. UN 11 - وقال بارتيليمي نياسي الأستاذ بمختبر الكيمياء الطبية في كلية العلوم، جامعة ياوندي، إن ثمة أمثلة كثيرة في أفريقيا على السعي إلي تشجيع الابتكار.
    M. Barthélémy (France), se référant au sujet < < Les réserves aux traités > > exposé au chapitre VII, rappelle que sa délégation faisait déjà remarquer aux sessions précédentes que le terme < < directive > > , retenu pour qualifier le projet de la CDI, n'était pas satisfaisant en français. UN 13 - السيد بارتيليمي (فرنسا): أشار إلى " التحفظات على المعاهدات " ، وهي موضوع الفصل السابع، فقال إن وفده سبق أن ذكر في دورات سابقة أن اللفظ الفرنسي " directive " المستخدم لوصف مشروع النص الذي أعدته اللجنة لفظ لا يبعث على الرضــا.
    Dossou Barthélémy Otchoun (Bénin) UN دوسو بارتيليمي أوتكون )بنن(
    Dossou Barthélémy Otchoun (Bénin) UN دوسو بارتيليمي أوتكون )بنن(
    Dossou Barthélémy Otchoun (Bénin) UN دوسو بارتيليمي أوتكون )بنن(
    Dossou Barthélémy Otchoun (Bénin) UN دوسو بارتيليمي أوتكون )بنن(
    Dossou Barthélémy Otchoun (Bénin) UN دوسو بارتيليمي أوتكون )بنن(
    J'ai l'honneur de vous informer que votre lettre du 8 avril 1998 (S/1998/320) me faisant part de votre intention de nommer le général Barthélémy Ratanga (Gabon) commandant de la force de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine a été portée à l'attention des membres du Conseil de sécurité qui ont donné leur agrément à cette nomination. UN أتشرف بإبلاغكم أنه قد جرت إحاطة أعضاء مجلس اﻷمن علما برسالتكم المؤرخة ٨ نيسان/أبريل ٨٩٩١ (S/1998/320) بشأن اعتزامكم تعيين العميد بارتيليمي راتنغا )غابون( قائدا لقوة بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى. وهم متفقون مع الرغبة الواردة في رسالتكم. )توقيع( هيساشي أوادا
    Dossou Barthélémy Otchoun (Bénin) UN دوسو بارتيليمي أوتكون )بنن(
    Dossou Barthélémy Otchoun (Bénin) UN دوسو بارتيليمي أوتكون )بنن(
    Dossou Barthélémy Otchoun (Bénin) UN دوسو بارتيليمي أوتكون )بنن(
    Le 8 décembre, le Conseil de Gouvernement est transformé en Gouvernement provisoire et Barthélemy Boganda est porté à sa tête. UN وفي 8 كانون الأول/ديسمبر، تحوّل مجلس الحكومة إلى حكومة مؤقتة يرأسها بارتيليمي بوغاندا.
    55. Après la mort de Barthélemy Boganda, le 29 mars 1959, et depuis la proclamation de l'indépendance le 13 août 1960 par le Président David Dacko qui dirigeait le pays jusqu'au premier coup d'État, la République centrafricaine a connu un cycle de régimes politiques marqué par des régimes issus des armes et des régimes issus des urnes. UN 55- وعقب وفاة بارتيليمي بوغاندا، في 29 آذار/مارس 1959، ومنذ إعلان الاستقلال في 13 آب/أغسطس 1960 على يدي الرئيس دافيد داكو الذي حكم البلاد حتى الانقلاب العسكري الأول، شهدت جمهورية أفريقيا الوسطى سلسلة من الأنظمة السياسية تعاقبت فيها أنظمة فرضت بقوة السلاح وأنظمة فرضتها صناديق الاقتراع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus