Je me sens vraiment désolé pour Kenneth Parcell, parce que tu vas enlever tout le bien qu'il a en lui, et le transformer en un businessman paranoïaque et sans pitié. | Open Subtitles | أتعرف ماذا؟ أنا حقا أشعر بالأسف تجاه كينيث بارسيل لأنك ستهزم كل الخير بداخله |
Je serai honoré de mourir en service, et d'être enterré comme tout Parcell doit l'être... | Open Subtitles | وأن أعطى مراسم الدفن التقليدية للرجل من عائلة " بارسيل " ـ |
- The Ballad of Kenneth Parcell | Open Subtitles | - الحلقة الرابعة بعنوان قصة - كينيث بارسيل |
La victime est Walton Parsell. | Open Subtitles | صباح الخير أيّتها الرئيسة اسم الضحية هو (والتون بارسيل) |
- Lt Purcell. - C'est un honneur. | Open Subtitles | ـ الملازم ـ بارسيل ـ ـ تشرفت بلقائك يا سيدي |
On n'utilise même plus le mot "enquiquinant", Monsieur Parcell. | Open Subtitles | "نحن حتى لا نستعمل كلمة "سخيف" يا سيد "بارسيل |
Un Parcell n'a jamais été appelé "Monsieur" | Open Subtitles | "رجل عائلة "بارسيل" لم يدعى أبدا بلقب "سيد |
Tout dépend maintenant de Kenneth Ellen Parcell. | Open Subtitles | الان .. الأمل كله على " كينيث إيلين بارسيل " |
Je ne somnolais pas. Un Parcell ne s'allonge jamais au travail. | Open Subtitles | لم أكن أٌريّح . الرجل من عائلة " بارسيل " لا يرتاح وقت العمل |
Ferme Parcell (Derrière le feu de pneus) État du Comté de Delkab | Open Subtitles | "مزرعة (بارسيل) (خلف محرقة العجلات) مقاطعة (ديلكاب) المستقلة" |
Salut Walter. Ici Kenneth Parcell, groom chez NBC. | Open Subtitles | مرحباً (والتر) ، هنا (كينيث بارسيل) ، برنامج NBC للمرافقين |
Les Parcell sont experts en soupe de cailloux et en queue d'écureuil. | Open Subtitles | نحن (آل بارسيل) أكلنا حصتنا من حساء الصخر و ذيل السنجاب |
Jeune Kenneth Ellen Parcell de "Stone Mountain", en Georgie ? | Open Subtitles | حقاً، أيها الصغير (كينيث إلين بارسيل) من ستون ماونتن، جورجيا؟ |
Nous, les Parcell, ne sommes ni riches ni circoncis, mais on est fiers. | Open Subtitles | نحن آل (بارسيل) لسنا أثرياء ولا مختونين، ولكن لدينا كبرياء |
Je pensais à mon ami, Kenneth Parcell, le parfait exemple de ce que signifie l'esprit olympique. | Open Subtitles | كنت أفكّر في صديقي (كينيث بارسيل)، وكم يتحلى بالروح الأوليمبية |
Tout comme Nana Parcell, mon ver solitaire. | Open Subtitles | تماما مثل "الجدة بارسيل" دودتي القلبية |
Lache moi les bask', Parcell. | Open Subtitles | إبتعد عني يا "بارسيل". |
Si tu n'as rien de plus à dire sur Walton Parsell, merci de ton temps. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديكَ شيء آخر تقوله عن (والتون بارسيل)، فشكراً على وقتك |
On est là pour vous parler de Walton Parsell. | Open Subtitles | نحن هنا لنتحدّث معكَ حول (والتون بارسيل) |
On a besoin de vous pour trouver le tueur de Walton Parsell. | Open Subtitles | إسمع، نحتاج لمساعدتكَ في إيجاد قاتل (والتون بارسيل) |
L'âme du juste est entre les mains de Dieu, là où aucun tourment ne peut l'atteindre. Le Lt Purcell a traversé les sombres et turbulents orages de la vie. | Open Subtitles | نحن نكرم هؤلاء الرجال الملازم ـ هنري بارسيل ـ |
Je vous ai vu partir après l'exécution de Purcell. | Open Subtitles | -رأيتك من خلف القضبان تلك الليلة التى أعدم فيها بارسيل |