"بارييا" - Traduction Arabe en Français

    • Parrilla
        
    • Parilla
        
    Pour commencer, je voudrais saluer la présence du Ministre des affaires étrangères de Cuba, M. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla. UN أود، في البداية، أن أرحب بحضور وزير خارجية كوبا، معالي السيد برونو إدواردو رودريغيث بارييا.
    S. E. M. Bruno Rodríguez Parrilla, Représentant permanent de Cuba auprès de l’Organisation des Nations Unies et Président par intérim du Comité spécial UN كوبا سعادة السيد برونو رودريغيز بارييا الممثل الدائم لكوبا لدى اﻷمم المتحدة
    En l'absence du Président, M. Rodríguez Parrilla (Cuba), Vice-Président, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد رودريغيز بارييا )كوبا(.
    S.E. M. Bruno Rodríguez Parrilla UN سعادة السيد برونو رودريغيز بارييا
    M. Rodriguez Parilla (Cuba) (parle en espagnol) : L'avenir de l'Organisation des Nations Unies est incertain. UN السيد رودريغويز بارييا (كوبا) (تكلم بالإسبانية): إن مستقبل الأمم المتحدة مشكـوك فيــه.
    S.E. M. Bruno Rodríguez Parrilla UN سعادة السيد برونو رودريغيز بارييا
    S.E. M. Bruno Rodríguez Parrilla UN سعادة السيد برونو رودريغيز بارييا
    S.E. M. Bruno Rodríguez Parrilla UN سعادة السيد برونو رودريغيز بارييا
    (Signé) Bruno Rodriguez Parrilla UN )توقيع( برونو رودريغس بارييا )توقيع( جورج صليب
    À sa 215e séance, le 17 mai 1995, il a élu M. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla (Cuba) vice-président. UN وانتخبت اللجنة في جلستها ٢١٥ المعقودة ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥، السيد برونو إدواردو رودريغيز بارييا )كوبا( نائبا لرئيس اللجنة.
    À sa 215e séance, le 17 mai 1995, il a élu M. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla (Cuba) vice-président. UN وانتخبت اللجنة في جلستها ٢١٥ المعقودة ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥، السيد برونو إدواردو رودريغيز بارييا )كوبا( نائبا لرئيس اللجنة.
    10. M. RODRIGUEZ Parrilla (Cuba) dit que la déclaration faite par le Président du Groupe des 77 au nom du Groupe et de la Chine reflète bien la position cubaine. UN ١٠ - السيد رودريغيز بارييا )كوبا(: قال إن البيان الذي أدلت به رئيسة مجموعة اﻟ ٧٧ والصين يجسد الموقف العام لوفده.
    M. Rodríguez Parrilla (Cuba) (parle en espagnol) : Le développement durable de l'Afrique est un thème qui nous préoccupe tous. UN السيد رودريغيز بارييا (كوبا) (تكلم بالإسبانية): إن التنمية المستدامة في أفريقيا قضية تهمنا جميعا.
    L'orateur propose donc de réélire M. Fall (Sénégal) en tant que Président, M. Rodríguez Parrilla (Cuba) et M. Farhâdi (Afghanistan) en tant que Vice-Présidents, et M. Balzan (Malte) en tant que Rapporteur. UN وبناء عليه، فهو يود أن يقترح إعادة انتخاب السيد فال لمنصب الرئيس وإعادة انتخاب السيد رودريغيز بارييا (كوبا) والسيد فرهادي (أفغانستان) نائبين للرئيس، والسيد بالزات (مالطة) مقررا.
    M. Fall (Sénégal), M. Rodríguez Parrilla (Cuba), M. Farhâdi (Afghanistan) et M. Balzan (Malte) sont élus par acclamation. UN 6 - انتُخب السيد فال (السنغال) والسيد رودريغيز بارييا (كوبا) والسيد بالزات (مالطة) بالتزكية.
    M. Rodriguez Parrilla (Cuba) (parle en espagnol) : Je voudrais pour commencer d'exprimer nos plus sincères condoléances au Gouvernement et au peuple indonésiens et aux familles des victimes de l'attaque terroriste qui a eu lieu à Bali. UN السيد رودريغيز بارييا (كوبا) (تكلم بالاسبانية): أود بادئ ذي بدء، أن أعرب عن خالص تعازينا لحكومة وشعب إندونيسيا، ولأسر ضحايا الهجمة الإرهابية التي وقعت في بالي.
    Par acclamation, M. Huntley (Sainte-Lucie) est élu Président, MM. Tanoh-Boutchoué (Côte d'Ivoire) et Rodríguez Parrilla (Cuba) Vice-Présidents et M. Mekdad (République arabe syrienne) Rapporteur. UN 6 - انتُخب بالتزكية السيد هانتلي (سانت لوسيا) رئيسا، والسيدان تانوه - بوتشويه (كوت ديفوار) ورودريغيز بارييا (كوبا) نائبين للرئيس، والسيد مقداد (الجمهورية العربية السورية) مقررا.
    M. Rodríguez Parrilla (Cuba) (parle en espagnol) : Monsieur le Président, je voudrais commencer par vous féliciter de votre élection à la présidence de la Première Commission et vous garantir le plein appui de la délégation cubaine. UN السيد رودريغيس بارييا (كوبا) (تكلم بالإسبانية): أود أولا أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى، وأن أؤكد لكم كامل دعم وفد كوبا.
    Président par intérim : M. Rodríguez Parilla (Vice-Président) (Cuba) UN الرئيس بالنيابة: السيد رودريغيز بارييا (نائب الرئيس) (كوبا)
    M. Rodríguez Parilla (Cuba) (parle en espagnol) : Le débat sur le point 38 de l'ordre du jour de l'Assemblée générale consacré à la question de Palestine coïncide avec les manifestations organisées hier à l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien. UN السيد رودريغس بارييا (كوبا) (تكلم بالإسبانية): تتزامن مناقشة البند 38 من جدول الأعمال المكرس لـ " قضية فلسطين " مع الاحتفالات التي أقيمت بالأمس بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    84. Le Comité était représenté par une délégation composée de son président, M. Ibra Deguène Ka (Sénégal), de son Vice-président, M. Eduardo Rodriguez Parilla (Cuba), de son Rapporteur, M. George Saliba (Malte), de M. Alounkèo Kittikoun (République démocratique populaire lao) et de M. Nasser Al-Kidwa (Palestine). UN ٨٤ - ومثل اللجنة وفد ضم السيد إيبرا ديغوان كا )السنغال(، رئيس اللجنة؛ والسيد إدواردو رودريغيز بارييا )كوبا(، نائب الرئيس؛ والسيد جورج صليبا )مالطة(، المقرر؛ والسيد ألونكينيو كيتيخون )جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية(؛ والسيد ناصر القدوة )فلسطين(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus