Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour toutes les réunions du Conseil. | UN | وستتاح الخدمات الموفرة للورق باعتبارها خدمة إضافية لجلسات المجلس. |
Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour toutes les réunions du Conseil. | UN | وستتاح الخدمات الموفرة للورق باعتبارها خدمة إضافية لجلسات المجلس. |
Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la soixante-huitième session de la Quatrième Commission de l'Assemblée générale. | UN | وتذكر الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الرابعة للجمعية العامة. |
Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la soixante-huitième session de la Quatrième Commission de l'Assemblée générale. | UN | وتذكر الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الرابعة للجمعية العامة. |
Le canal de Panama, en tant que service public international, doit être ouvert à tout usager, public et privé, indépendamment du pavillon ou du système économique qu'il représente. | UN | وقناة بنما، باعتبارها خدمة عامة دولية، يجب أن تكون مفتوحة أمام جميع مستعمليها من الجهات العامة والخاصة، بصرف النظر عن الراية التي يرفعونها أو النظام الاقتصادي الذي يمثلونه. |
Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la soixante-huitième session de la Quatrième Commission de l'Assemblée générale. | UN | وتذكر الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الرابعة للجمعية العامة. |
Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la soixante-huitième session de la Quatrième Commission de l'Assemblée générale. | UN | وتذكر الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الرابعة للجمعية العامة. |
Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la soixante-huitième session de la Quatrième Commission de l'Assemblée générale. | UN | وتذكر الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الرابعة للجمعية العامة. |
Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la soixante-huitième session de la Quatrième Commission de l'Assemblée générale. | UN | وتذكر الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الرابعة للجمعية العامة. |
Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la soixante-huitième session de la Quatrième Commission de l'Assemblée générale. | UN | وتذكر الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الرابعة للجمعية العامة. |
Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la soixante-huitième session de la Quatrième Commission de l'Assemblée générale. | UN | وتذكر الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الرابعة للجمعية العامة. |
Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la soixante-huitième session de la Quatrième Commission de l'Assemblée générale. | UN | وتذكر الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الرابعة للجمعية العامة. |
Il est rappelé aux délégations que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions. | UN | ونود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية لمؤتمر إعلان التبرعات. |
Il est rappelé aux délégations que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions. | UN | ونود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية لمؤتمر إعلان التبرعات. |
Il est rappelé aux délégations que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions. | UN | ونود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية لمؤتمر إعلان التبرعات. |
Il est rappelé aux délégations que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions. | UN | ونود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية لمؤتمر إعلان التبرعات. |
Il est rappelé aux délégations que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions. | UN | ونود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية لمؤتمر إعلان التبرعات. |
Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la soixante-huitième session de la Première Commission de l'Assemblée générale. | UN | ونذكر المندوبين بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الأولى للجمعية العامة. |
Il est rappelé aux délégués que la plateforme PaperSmart est mise à leur disposition à titre de service supplémentaire pour la soixante-huitième session de la Première Commission de l'Assemblée générale. | UN | ونذكر المندوبين بأن الخدمات الموفرة للورق متاحة باعتبارها خدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الأولى للجمعية العامة. |
Si les services continuent d'être gérés par l'ONUDI en tant que service commun du CIV, les achats et les ventes correspondants ne sont plus faits au nom de l'ONUDI. | UN | وفي حين لا تزال اليونيدو تتولى تقديم خدمات المطاعم باعتبارها خدمة مشتركة في مركز فيينا الدولي، فإنَّ المشتريات والمبيعات المتصلة بخدمات المطاعم لم تعد تُجرى باسم اليونيدو. |
La dernière phrase devrait être libellée comme suit : < < Il conviendrait de prendre d'autres mesures pour mettre en place des nouvelles structures de conférence unifiées, en tant que service commun des Nations Unies et pour renforcer l'efficacité des structures de conférence unifiées existantes, en tant que service commun des Nations Unies. > > | UN | يكون نص الجملة الأخيرة كما يلي: " وينبغي أن تتخذ خطوات أخرى لإنشاء مرافق موحدة جديدة لخدمة المؤتمرات باعتبارها إحدى الخدمات المشتركة للأمم المتحدة وتعزيز كفاءة المرافق الموحدة القائمة لخدمة المؤتمرات باعتبارها خدمة مشتركة للأمم المتحدة " . |