"باعتماد مشروعي" - Traduction Arabe en Français

    • d'adopter les projets de
        
    • l'adoption de deux projets
        
    • d'adopter deux projets
        
    • d'adopter les deux projets
        
    • deux projets de
        
    La Cinquième Commission recommande également à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision suivants : UN ديسمبر 2005. الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution et le projet de décision. UN وتوصي لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين ومشروع المقرر.
    15. La Troisième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : UN ١٥ - توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين:
    La Sixième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption de deux projets de résolution qui sont reproduits au paragraphe 9 du rapport. UN وأوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي قرارين، مستنسخين في الفقرة 9 من التقرير.
    Au paragraphe 15 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter deux projets de résolution. UN وفي الفقرة ١٥ من التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروعي قرارين.
    10. La Première Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : UN ١٠ - توصي اللجنة اﻷولى الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين:
    14. La Première Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution suivants : UN ١٤ - إن اللجنة اﻷولى توصي الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين:
    12. La Première Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : UN ١٢ - توصي اللجنة اﻷولى الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين:
    16. La Deuxième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : UN ١٦ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين:
    13. La Deuxième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : UN ١٣ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين:
    10. La Deuxième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision suivants : UN ١٠ - توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    5. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : UN ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    16. La Cinquième Commission recommande en outre à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : UN ١٦ - كما توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    8. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : UN ٨ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    87. Toujours à sa 10e séance, le Comité a décidé, par consensus, de recommander à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décisions ci-après. UN ٨٧ - وفي جلستها العاشرة أيضا، قررت اللجنة، بتوافق اﻵراء، أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    9. La Troisième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision ci-après : UN ٩ - توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    38. La Troisième Commission recommande également à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision suivant : UN ٣٨ - كما توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    11. La Première Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution ci-après : UN ٩ - توصي اللجنة اﻷولى الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين:
    Au paragraphe pertinent de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption de deux projets de résolution, qu'elle a elle-même adoptés sans vote. UN وفي الفقرة ذات الصلة من ذلك التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين اللذين اعتمدتهما اللجنة بدون تصويت.
    Au paragraphe 26 de ce rapport, la Deuxième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption de cinq projets de résolution et au paragraphe 27, l'adoption de deux projets de décision. UN وفي الفقرة ٢٦ من هذا التقرير توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد خمسة مشاريع قرارات، وتوصي في الفقرة ٢٧ باعتماد مشروعي مقررين.
    Au titre du rapport introductif du point 53 de l'ordre du jour, la Deuxième Commission recommande, au paragraphe 15 du document A/64/420, l'adoption de deux projets de résolution. UN تحت عنوان البند 53، توصي اللجنة، في الفقرة 15 من الوثيقة A/64/420، باعتماد مشروعي قرارين.
    Au paragraphe 16 du rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter deux projets de décision. UN وفي الفقرة ١٦ من التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروعي مقررين.
    La Sixième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les deux projets de résolution qui figurent au paragraphe 9 du document. UN وتوصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين الواردين في الفقرة 9 من تلك الوثيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus