| La Commission a par conséquent recommandé au Conseil d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | وبناء على ذلك، أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| Recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 22. Recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision suivant : | UN | ٢٢ ـ توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| A cet égard, la Commission a recommandé au Conseil d'adopter le projet de décision suivant : | UN | وفي هذا الشأن، أوصت اللجنة المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| La Commission recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | توصي اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| La Commission recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | توصي اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 15. Recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision suivant : | UN | توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| Le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: | UN | أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| Recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision ciaprès: | UN | توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| Le Comité a recommandé au Conseil d'adopter le projet de décision dont le texte suit: | UN | أوصت اللجنة المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| Le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: | UN | أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| L'Instance permanente sur les questions autochtones recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | يوصي المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| L'Instance permanente sur les questions autochtones recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | يوصي المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| L'Instance permanente sur les questions autochtones recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | يوصي المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| La Commission a décidé également de recommander au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision suivant: | UN | وقررت اللجنة أيضاً أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| La Commission a décidé également de recommander au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision suivant: | UN | وقررت اللجنة أيضاً أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 7. Recommande à la Commission des droits de l'homme d'adopter le projet de décision suivant: | UN | توصي لجنة حقوق الإنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| Le Comité a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision dont le texte suit: | UN | أوصت اللجنة مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 5. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après : | UN | ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| Au paragraphe 4 de ce rapport, la Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption du projet de décision suivant : | UN | وفي الفقرة ٤ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| l'adoption La Commission du développement durable recommande que le Conseil économique et social adopte le projet de décision suivant : | UN | 1 - توصي لجنة التنمية المستدامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي : |
| Au paragraphe 5, la Commission recommande à l'Assemblée d'adopter un projet de décision relatif aux questions dont l'examen est reporté à une date ultérieure. | UN | وتوصي اللجنة في الفقرة 5 الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر المتعلق بالمسائل المؤجل النظر فيها مستقبلا. |
| La Commission recommande le projet de décision ciaprès au Conseil économique et social pour adoption: | UN | توصي اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |