Nous appuyons la déclaration faite par le représentant du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | وفي هذا الصدد، نؤيد البيان الذي أدلى به مندوب باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Le Myanmar s'associe sans réserve à la déclaration prononcée par le représentant du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine sur ce point de l'ordre du jour. | UN | وتؤيد ميانمار تماما البيان الذي ألقاه ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين بشأن هذا البند من جدول الأعمال. |
Le Ghana souscrit à la déclaration prononcée par la représentante du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | إن غانا تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Ma délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ77 والصين. |
Les Philippines s'associent pleinement à la déclaration prononcée par le Pakistan au nom du Groupe de 77 et de la Chine. | UN | وتؤيد الفلبين بالكامل البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
M. Liu Zhemin (Chine) (parle en chinois) : La Chine appuie la déclaration faite par le représentant du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | السيد ليو زينمين (الصين) (تكلم بالصينية): تؤيد الصين البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Ma délégation veut tout d'abord s'associer aux déclarations prononcées par la Secrétaire d'État aux affaires économiques du Pakistan, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et par le Conseiller aux finances du Bangladesh, au nom des pays les moins avancés. | UN | ويود وفد بلدي، أولا وقبل كل شيء، أن يؤيد البيانين الذين أدلى بهما وزير الدولة للشؤون الاقتصادية في باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والأونرابل المستشار المالي وممثل بنغلاديش بالنيابة عن أقل البلدان نموا. |
Mme Blum (Colombie) (parle en espagnol) : La Colombie s'associe à la déclaration faite par le représentant du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine ainsi qu'a la déclaration faite par le Chili au nom du Groupe de Rio. | UN | السيدة بلوم (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): يؤيد وفد كولومبيا البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ77 والصين، ويؤيد كذلك بيان شيلي بالنيابة عن مجموعة ريو. |
M. Mahiga (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais) : Ma délégation s'associe pleinement à la déclaration qui a été prononcée par le représentant du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | السيد مهيغا (جمهورية تنزانيا المتحدة) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين بشأن هذا البند من جدول الأعمال. |
M. Chidyausiku (Zimbabwe) (parle en anglais) : Ma délégation s'aligne sur les déclarations prononcées respectivement par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés et par le représentant du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | السيد شيدياوسيكو (زمبابوي) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفد بلدي البيانين اللذين ألقاهما ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، وممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
M. Ja'afari (République arabe syrienne) (parle en arabe) : En tout premier lieu, je voudrais exprimer l'adhésion de mon pays aux déclarations prononcées par le représentant du Pakistan, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et par le représentant de l'Égypte, au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | السيد الجعفري (الجمهورية العربية السورية): أود أن استهل بياني بالتعبير عن تأييد بلادي، سوريا، للبيان الذي ألقاه ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل مصر بالنيابة عن دول عدم الانحياز. |
M. Al-Fayez (Arabie saoudite) (parle en arabe) : Le Royaume d'Arabie saoudite s'associe à la déclaration prononcée au titre du point de l'ordre du jour à l'examen par le représentant du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | السيد الفايز (المملكة العربية السعودية): يؤيد وفد المملكة العربية السعودية البيان الذي ألقاه مندوب باكستان بالنيابة عن مجموعة السبع والسبعين والصين بشأن هذا البند. |
M. Liu Zhenmin (Chine) (parle en chinois) : La délégation chinoise s'associe à la déclaration prononcée par le représentant du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | السيد ليو زنمين (الصين) (تكلم بالصينية): يؤيد وفد الصين البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
M. Butagira (Ouganda) (parle en anglais) : L'Ouganda s'associe à la déclaration faite par le représentant du Pakistan au nom du Groupe de New York des États membres de l'Organisation de la Conférence islamique. | UN | السيد بوتاغيرا (أوغندا) (تكلم بالانكليزية): تعلن أوغندا تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة نيويورك للدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي. |
M. İlkin (Turquie) (parle en anglais) : La Turquie s'associe à la déclaration faite par le représentant du Pakistan au nom du Groupe des États membres de l'Organisation de la Conférence islamique. | UN | السيد إلكين (تركيا) (تكلم بالانكليزية): لقد أعلنت تركيا تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي. |
En outre, ma délégation s'associe sans réserve à la déclaration prononcée par le Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | ويؤيد وفد بلدي تماما البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Tout en s'associant à la déclaration faite par le Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine et à celle faite par le Bénin au nom du Groupe des États d'Afrique, notre délégation voudrait faire quelques observations et souligner certains points revêtant une grande importance pour notre pays. | UN | نود أن نعلن تأييدنا التام للبيان الذي أدلت به باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلت به بنن بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية. وإضافة إلى ذلك يود وفدنا أن يدلي بعدد من الملاحظات وأن يؤكد على نقاط معينة مهمة جدا لبلدنا. |
Ma délégation est par ailleurs heureuse de s'associer à la déclaration faite par le Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine et à la déclaration faite par le Bénin au nom du Groupe africain. | UN | ووفدي يسره أيضا أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلت به باكستان بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين والبيان الذي أدلت به بنن بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |